HEX
Server: nginx/1.18.0
System: Linux hqnl0246134.online-vm.com 5.4.0-135-generic #152-Ubuntu SMP Wed Nov 23 20:19:22 UTC 2022 x86_64
User: www-data (33)
PHP: 7.4.33
Disabled: phpinfo,disk_free_space,disk_total_space,diskfreespace,dl,exec,opcache_get_configuration,opcache_get_status,passthru,pclose,pcntl_alarm,pcntl_exec,pcntl_fork,pcntl_get_last_error,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_signal,pcntl_signal_dispatch,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigtimedwait,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_strerror,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wexitstatus,pcntl_wifcontinued,pcntl_wifexited,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifstopped,pcntl_wstopsig,pcntl_wtermsig,popen,posix_getpwuid,posix_kill,posix_mkfifo,posix_setpgid,posix_setsid,posix_setuid,posix_uname,proc_close,proc_get_status,proc_nice,proc_terminate,shell_exec,show_source,system,exec,passthru,shell_exec,system,popen,curl_exec,curl_multi_exec,parse_ini_file,show_source
Upload Files
File: /var/www/sites/u-port.ua/wp-content/languages/plugins/wp-cerber-uk.po
# Translation of Plugins - WP Cerber Security, Anti-spam & Malware Scan - Stable (latest release) in Ukrainian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - WP Cerber Security, Anti-spam & Malware Scan - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-08-27 22:16:17+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.1\n"
"Language: uk_UA\n"
"Project-Id-Version: Plugins - WP Cerber Security, Anti-spam &amp; Malware Scan - Stable (latest release)\n"

#: cerber-lab.php:893
msgid "Want to make WP Cerber even more powerful?"
msgstr "Хочете зробити WP Cerber ще потужнішим?"

#: cerber-lab.php:896
msgid "NO, maybe later"
msgstr "НІ, можливо пізніше"

#: cerber-common.php:1795 cerber-common.php:1897
msgid "Request to the Google reCAPTCHA service failed"
msgstr "Запит до Google reCAPTCHA невдалий"

#: admin/cerber-dashboard.php:5698
msgid "Incorrect IP address or IP range"
msgstr "Некоректна IP-адреса або IP-діапазон"

#: admin/cerber-dashboard.php:1076 admin/cerber-dashboard.php:1087
#: admin/cerber-dashboard.php:1100 admin/cerber-dashboard.php:2768
#: admin/cerber-dashboard.php:4676
msgid "View all"
msgstr "Дивитись усі"

#: admin/cerber-dashboard.php:60 admin/cerber-dashboard.php:2165
#: admin/cerber-dashboard.php:3238 admin/cerber-dashboard.php:5360
msgid "Dashboard"
msgstr "Майстерня"

#: cerber-settings.php:1362 cerber-settings.php:1480
msgid "Registration form"
msgstr "Форма реєстрації"

#: cerber-settings.php:1506
msgid "Enable reCAPTCHA for WooCommerce login form"
msgstr "Увімкнути reCAPTCHA для форми входу WooCommerce"

#: cerber-settings.php:1501
msgid "Enable reCAPTCHA for WordPress login form"
msgstr "Увімкнути reCAPTCHA для форми входу WordPress"

#: cerber-settings.php:1496
msgid "Enable reCAPTCHA for WooCommerce lost password form"
msgstr "Увімкнути reCAPTCHA для форми відновлення паролю WooCommerce"

#: cerber-settings.php:1491
msgid "Enable reCAPTCHA for WordPress lost password form"
msgstr "Увімкнути reCAPTCHA для форми відновлення паролю WordPress"

#: cerber-settings.php:1486
msgid "Enable reCAPTCHA for WooCommerce registration form"
msgstr "Увімкнути reCAPTCHA для форми реєстрації WooCommerce"

#: cerber-settings.php:1481
msgid "Enable reCAPTCHA for WordPress registration form"
msgstr "Увімкнути reCAPTCHA для форми реєстрації WordPress"

#: cerber-settings.php:366
msgid "Cerber Lab protocol"
msgstr "Протокол Cerber Lab"

#: cerber-settings.php:361
msgid "Send malicious IP addresses to the Cerber Lab"
msgstr "Надіслати IP-адреси зловмисників до Cerber Lab"

#: cerber-settings.php:360
msgid "Cerber Lab connection"
msgstr "Зв'язок з Cerber Lab"

#: admin/cerber-dashboard.php:2776
msgid "Recently locked out IP addresses"
msgstr "Нещодавно заблоковані IP-адреси"

#: admin/cerber-dashboard.php:1771
msgid "Add network to the Black List"
msgstr "Додати мережу до чорного списку"

#: admin/cerber-dashboard.php:1755
msgid "Network:"
msgstr "Мережа:"

#: cerber-lab.php:895
msgid "OK, nail them all"
msgstr "OK, здати їх усіх"

#: cerber-lab.php:894
msgid "Allow WP Cerber to send locked out malicious IP addresses to Cerber Lab. This helps the plugin team to develop new algorithms for WP Cerber that will defend WordPress against new threats and botnets that are appearing  everyday. You can disable the sending in the plugin settings at any time."
msgstr "Дозволити WP Cerber відправляти заблоковані IP-адреси зловмисників до Cerber Lab. Це допоможе команді плагіну розробити нові алгоритми для WP Cerber, які захищатимуть WordPress від нових загроз та ботнетів, які з'являються кожного дня. Ви зможете відключити відправку в налаштуваннях плагіна у будь-який час."

#: admin/cerber-dashboard.php:204 admin/cerber-dashboard.php:330
msgid "Remove"
msgstr "Видалити"

#: admin/cerber-dashboard.php:212 admin/cerber-dashboard.php:1343
msgid "Hostname"
msgstr "Ім'я хосту"

#: admin/cerber-dashboard.php:214 admin/cerber-users.php:941
msgid "Expires"
msgstr "Спливає"

#: admin/cerber-dashboard.php:276 admin/cerber-dashboard.php:1626
#: admin/cerber-dashboard.php:1710 admin/cerber-dashboard.php:2123
#: admin/cerber-tools.php:69
msgid "White IP Access List"
msgstr "Білий список доступу за IP"

#: admin/cerber-dashboard.php:280 admin/cerber-dashboard.php:1629
#: admin/cerber-dashboard.php:1713 admin/cerber-dashboard.php:2124
#: admin/cerber-tools.php:70
msgid "Black IP Access List"
msgstr "Чорний список доступу за IP"

#: admin/cerber-dashboard.php:288
msgid "Your IP"
msgstr "Ваш IP"

#: admin/cerber-dashboard.php:336
msgid "List is empty"
msgstr "Список порожній"

#: admin/cerber-dashboard.php:598
msgid "unknown"
msgstr "невідомо"

#: admin/cerber-dashboard.php:664
msgid "Lockout for %s was removed"
msgstr "Блокування для %s було видалено"

#: admin/cerber-dashboard.php:1719 cerber-common.php:1846
msgid "Locked out"
msgstr "Заблоковано"

#: admin/cerber-dashboard.php:963 admin/cerber-dashboard.php:1345
#: admin/cerber-dashboard.php:4128 admin/cerber-dashboard.php:4611
msgid "Date"
msgstr "Дата"

#: admin/cerber-dashboard.php:2166 admin/cerber-dashboard.php:5361
#: admin/cerber-users.php:1130 cerber-load.php:5955 cerber-settings.php:345
msgid "Activity"
msgstr "Активність"

#: admin/cerber-dashboard.php:966 admin/cerber-dashboard.php:1347
#: admin/cerber-dashboard.php:4616
msgid "Local User"
msgstr "Користувач"

#: cerber-load.php:5970 cerber-load.php:5971
msgid "Username used"
msgstr "Використано логін"

#: cerber-common.php:1760
msgid "Logged in"
msgstr "Увійшов"

#: cerber-common.php:1761
msgid "Logged out"
msgstr "Вийшов"

#: admin/cerber-dashboard.php:1107 cerber-common.php:1765
msgid "IP blocked"
msgstr "IP заблоковано"

#: cerber-common.php:1769
msgid "Citadel activated!"
msgstr "Режим Цитадель активовано!"

#: cerber-common.php:1848
msgid "IP blacklisted"
msgstr "IP у чорному списку"

#: cerber-common.php:1782
msgid "Password changed"
msgstr "Пароль змінено"

#: admin/cerber-dashboard.php:1991
msgid "Comments"
msgstr "Коментарі"

#: admin/cerber-dashboard.php:1992
msgid "Last login"
msgstr "Останній вхід"

#: admin/cerber-dashboard.php:477 admin/cerber-dashboard.php:2097
#: admin/cerber-dashboard.php:2146 cerber-common.php:2177
#: nexus/cerber-slave-list.php:347
msgid "Never"
msgstr "Ніколи"

#: admin/cerber-tools.php:34
msgid "Export settings to the file"
msgstr "Експортувати налаштування у файл"

#: admin/cerber-dashboard.php:5434 admin/cerber-dashboard.php:5495
#: admin/cerber-tools.php:37 admin/cerber-tools.php:48
#: nexus/cerber-nexus.php:95
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"

#: admin/cerber-dashboard.php:5365 admin/cerber-tools.php:38
#: admin/cerber-tools.php:49
msgid "Access Lists"
msgstr "Списки доступу"

#: admin/cerber-tools.php:45
msgid "Select file to import."
msgstr "Обрати файл для імпорту."

#: admin/cerber-admin.php:258 admin/cerber-tools.php:50
msgid "Upload file"
msgstr "Завантажити файл"

#: admin/cerber-tools.php:189
msgid "No file was uploaded or file is corrupted"
msgstr "Файл не було завантажено або файл пошкоджено"

#: admin/cerber-dashboard.php:2102 admin/cerber-dashboard.php:2132
msgid "active"
msgstr "активний"

#: admin/cerber-dashboard.php:2102
msgid "deactivate"
msgstr "деактивувати"

#: admin/cerber-dashboard.php:2106
msgid "not active"
msgstr "неактивний"

#: admin/cerber-dashboard.php:2115 admin/cerber-dashboard.php:2116
msgid "in 24 hours"
msgstr "за 24 години"

#: admin/cerber-dashboard.php:2115 admin/cerber-dashboard.php:2116
msgid "view all"
msgstr "переглянути усі"

#: admin/cerber-dashboard.php:2116
msgid "lockouts"
msgstr "блокувань"

#: admin/cerber-dashboard.php:2118
msgid "Lockouts at the moment"
msgstr "Наразі заблоковано"

#: admin/cerber-dashboard.php:2119
msgid "Last lockout"
msgstr "Останнє блокування"

#: admin/cerber-dashboard.php:2125 cerber-settings.php:316
msgid "Citadel mode"
msgstr "Режим Цитадель"

#: admin/cerber-dashboard.php:5363
msgid "Lockouts"
msgstr "Блокування"

#: admin/cerber-tools.php:57
msgid "Load default settings"
msgstr "Завантажити типові налаштування"

#: admin/cerber-admin.php:739 admin/cerber-admin.php:906
#: admin/cerber-dashboard.php:5852 admin/cerber-tools.php:59
msgid "Are you sure?"
msgstr "Ви впевнені?"

#: cerber-settings.php:788
msgid "New version is available"
msgstr "Доступна нова версія"

#: cerber-load.php:4839
msgid "Number of active lockouts"
msgstr "Кількість активних блокувань"

#: cerber-load.php:4889
msgid "New Custom login URL"
msgstr "Новий URL для входу на сайт"

#: cerber-load.php:6209
msgid "Can't activate WP Cerber due to a database error."
msgstr "Не вдалося активувати WP Cerber через помилку у базі даних."

#: cerber-settings.php:186 cerber-settings.php:332
msgid "minutes"
msgstr "хвилин"

#: admin/cerber-dashboard.php:5368 cerber-settings.php:337
msgid "Notifications"
msgstr "Сповіщення"

#: admin/cerber-dashboard.php:2530 cerber-settings.php:295
msgid "My site is behind a reverse proxy"
msgstr "Мій сайт підключено через проксі сервер"

#: cerber-settings.php:265
msgid "Proactive security rules"
msgstr "Профілактичні правила безпеки"

#: cerber-settings.php:284
msgid "Block subnet"
msgstr "Блокувати підсітку"

#: admin/cerber-admin.php:89
msgid "Duration"
msgstr "Тривалість"

#: cerber-settings.php:339
msgid "Send notification to admin email"
msgstr "Надіслати сповіщення на email адміністратора"

#: cerber-settings.php:349 cerber-settings.php:355 cerber-settings.php:1095
#: cerber-settings.php:1101 cerber-settings.php:1180 cerber-settings.php:1450
msgid "days"
msgstr "днів"

#: cerber-settings.php:266
msgid "Make your protection smarter!"
msgstr "Зробіть ваш захист розумнішим!"

#: admin/cerber-dashboard.php:88 admin/cerber-dashboard.php:5546
msgid "Tools"
msgstr "Інструменти"

#: admin/cerber-dashboard.php:5649
msgid "Help"
msgstr "Допомога"

#: admin/cerber-admin-settings.php:363
msgid "Increase lockout duration to %s hours after %s lockouts in the last %s hours"
msgstr "Збільшити тривалість блокування до %s годин після %s блокувань протягом останніх %s годин"

#: admin/cerber-admin-settings.php:685 admin/cerber-admin-settings.php:686
msgid "Attention! You have changed the login URL! The new login URL is"
msgstr "Увага! Ви змінили URL входу! Новий URL входу"

#: cerber-load.php:6264
msgid "Import settings"
msgstr "Імпорт налаштувань"

#: cerber-load.php:4951
msgid "This message was sent by"
msgstr "Це повідомлення було надіслано від"

#: cerber-load.php:4879 cerber-load.php:6251
msgid "WP Cerber is now active and has started protecting your site"
msgstr "Відтепер WP Cerber є активний і захищає ваш сайт"

#: cerber-load.php:4851
msgid "Hi!"
msgstr "Вітаємо!"

#: cerber-load.php:4850 cerber-load.php:4852
msgid "A new version of WP Cerber is available to install"
msgstr "Нова версія WP Cerber доступна для установки"

#: cerber-load.php:4842
msgid "Last lockout was added: %s for IP %s"
msgstr "Останнє блокування було додане: %s для IP %s"

#: cerber-load.php:4834
msgid "unspecified"
msgstr "невизначена"

#: cerber-common.php:1999
msgid "Limit on login attempts is reached"
msgstr "Досягнуто ліміт для спроб входу"

#: cerber-common.php:2000
msgid "Attempt to access"
msgstr "Спроба отримати доступ до"

#: cerber-load.php:1941
msgid "Username is not allowed. Please choose another one."
msgstr "Недозволене ім'я користувача. Будь ласка, оберіть інше."

#: cerber-load.php:777
msgid "Human verification failed. Please click the square box in the reCAPTCHA block below."
msgstr "Візуальна веріфікація невдала. Будь ласка клікніть на квадратик блока reCAPTCHA нижче."

#: admin/cerber-admin-settings.php:657 admin/cerber-admin-settings.php:677
#: admin/cerber-admin-settings.php:784 admin/cerber-admin-settings.php:1055
#: admin/cerber-admin.php:876 cerber-common.php:496 cerber-common.php:647
#: cerber-common.php:652 cerber-common.php:658 cerber-common.php:662
#: cerber-load.php:742 cerber-load.php:755 cerber-load.php:763
#: cerber-load.php:1099 cerber-load.php:1961 cerber-load.php:2284
#: cerber-load.php:3399 nexus/cerber-nexus-slave.php:203
#: nexus/cerber-nexus-slave.php:214
msgid "ERROR:"
msgstr "ПОМИЛКА:"

#: admin/cerber-users.php:478 cerber-load.php:387
msgid "You are not allowed to log in. Ask your administrator for assistance."
msgstr "Вам заборонено вхід. Спитайте вашого адміністратора про допомогу."

#: admin/cerber-dashboard.php:458 admin/cerber-dashboard.php:4281
#: admin/cerber-dashboard.php:4884 cerber-common.php:2024 cerber-load.php:4862
#: cerber-whois.php:241 cerber-whois.php:272 nexus/cerber-slave-list.php:333
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо"

#: admin/cerber-admin-settings.php:807 admin/cerber-admin-settings.php:819
#: admin/cerber-admin-settings.php:961
msgid "<strong>ERROR</strong>: please enter a valid email address."
msgstr "<strong>ПОМИЛКА</strong>: будь ласка, введіть дійсну адресу електронної пошти."

#: admin/cerber-dashboard.php:1108 admin/cerber-dashboard.php:4679
msgid "Users"
msgstr "Користувачі"

#: admin/cerber-dashboard.php:5366
msgid "Hardening"
msgstr "Зміцнення безпеки"

#: admin/cerber-dashboard.php:5364
msgid "Main Settings"
msgstr "Основні налаштування"

#: admin/cerber-admin-settings.php:104 admin/cerber-admin-settings.php:263
#: cerber-lab.php:897
msgid "Know more"
msgstr "Дізнатися більше"

#: cerber-settings.php:1500
msgid "Login form"
msgstr "Форма входу"

#: cerber-settings.php:1490
msgid "Lost password form"
msgstr "Форма відновлення втраченого паролю"

#: cerber-settings.php:1471
msgid "Secret key"
msgstr "Секретний ключ (Secret key)"

#: cerber-settings.php:1467
msgid "Site key"
msgstr "Ключ сайта (Site key)"

#: cerber-settings.php:1456
msgid "reCAPTCHA settings"
msgstr "Налаштування reCAPTCHA"

#: cerber-settings.php:686
msgid "Usernames from this list are not allowed to log in or register. Any IP address, have tried to use any of these usernames, will be immediately blocked. Use comma to separate logins."
msgstr "Імена користувачів з цього списку не дозволені для входу або реєстрації. Будь-яка IP-адреса, яка спробує використати одне з цих імен, буде негайно заблокована. Використовуйте кому, щоб розділити імена."

#: cerber-settings.php:685
msgid "Prohibited usernames"
msgstr "Заборонені імена користувачів"

#: cerber-settings.php:479
msgid "Disable REST API"
msgstr "Відключити REST API"

#: cerber-settings.php:463
msgid "Block access to the RSS, Atom and RDF feeds"
msgstr "Блокувати доступ до RSS, Atom та RDF канали (feeds)"

#: cerber-settings.php:462
msgid "Disable feeds"
msgstr "Відключити канали (feeds)"

#: cerber-settings.php:458
msgid "Block access to the XML-RPC server (including Pingbacks and Trackbacks)"
msgstr "Блокувати доступ до XML-RPC серверу (включаючі Pingbacks та Trackbacks)"

#: cerber-settings.php:457
msgid "Disable XML-RPC"
msgstr "Відключити XML-RPC"

#: cerber-settings.php:427 cerber-settings.php:474
msgid "Stop user enumeration"
msgstr "Відключити доступ до користувача за його ID"

#: cerber-settings.php:423
msgid "Hardening WordPress"
msgstr "Зміцнення безпеки WordPress"

#: cerber-settings.php:375
msgid "Write failed login attempts to the file"
msgstr "Записувати невдалі спроби увійти до файлу"

#: cerber-settings.php:374
msgid "Use file"
msgstr "Використовувати файл"

#: cerber-settings.php:779 cerber-settings.php:888
msgid "Notification limit"
msgstr "Ліміт сповіщень"

#: cerber-settings.php:771 cerber-settings.php:932 cerber-settings.php:1234
msgid "Email Address"
msgstr "Email адреса"

#: admin/cerber-dashboard.php:5872
msgid "Click to send test"
msgstr "Клікніть, щоб надіслати тестовий email"

#: cerber-settings.php:250
msgid "Custom login URL"
msgstr "Власний URL сторінки авторизації"

#: cerber-settings.php:245
msgid "Custom login page"
msgstr "Власна сторінка авторизації"

#: cerber-settings.php:279
msgid "Request wp-login.php"
msgstr "Запит до wp-login.php"

#: cerber-settings.php:280
msgid "Immediately block IP after any request to wp-login.php"
msgstr "Негайно блокувати IP-адресу після будь-якого запиту до wp-login.php"

#: cerber-settings.php:285
msgid "Always block entire subnet Class C of intruders IP"
msgstr "Завжди блокувати всю подсітку класу С від IP-порушника"

#: cerber-settings.php:294
msgid "Site connection"
msgstr "Підключення сайту"

#: cerber-settings.php:180
msgid "Limit login attempts"
msgstr "Ліміт спроб входу"

#: admin/cerber-dashboard.php:2899 admin/cerber-dashboard.php:3468
msgid "View Activity"
msgstr "Переглянути активність"

#: cerber-load.php:4846
msgid "View activity for this IP"
msgstr "Переглянути активність для цього IP"

#: admin/cerber-dashboard.php:2898
msgid "Deactivate"
msgstr "Деактивувати"

#: admin/cerber-dashboard.php:2897
msgid "Attention! Citadel mode is now active. Nobody is able to log in."
msgstr "Увага! Режим Цитадель є активний. Ніхто не може увійти."

#: admin/cerber-dashboard.php:2123 admin/cerber-dashboard.php:2124
#: admin/cerber-dashboard.php:3216
msgid "entry"
msgid_plural "entries"
msgstr[0] "запис"
msgstr[1] "записи"
msgstr[2] "записів"

#: admin/cerber-dashboard.php:2115
msgid "failed attempts"
msgstr "невдалих спроб"

#: admin/cerber-dashboard.php:2063
msgid "Cerber Quick View"
msgstr "Швидкий огляд Cerber"

#: admin/cerber-tools.php:243
msgid "Error while parsing file"
msgstr "Помилка під час парсингу файла"

#: admin/cerber-tools.php:236
msgid "Settings has imported successfully from"
msgstr "Налаштування були успішно імпортовані з"

#: admin/cerber-tools.php:48
msgid "What do you want to import?"
msgstr "Що ви хочете імпортувати?"

#: admin/cerber-admin.php:255 admin/cerber-tools.php:45
msgid "Maximum upload file size: %s."
msgstr "Максимальний розмір файла: %s."

#: admin/cerber-tools.php:39
msgid "Download file"
msgstr "Завантажити файл"

#: admin/cerber-tools.php:43
msgid "Import settings from the file"
msgstr "Імпортувати налаштування з файлу"

#: admin/cerber-tools.php:36
msgid "What do you want to export?"
msgstr "Що ви хочете експортувати?"

#: cerber-common.php:1753
msgid "User created"
msgstr "Користувача створено"

#: cerber-common.php:1756
msgid "User registered"
msgstr "Користувача зареєстровано"

#: cerber-common.php:1762
msgid "Login failed"
msgstr "Невдалий вхід"

#: cerber-common.php:1793 cerber-common.php:1895
msgid "reCAPTCHA verification failed"
msgstr "Перевірка reCAPTCHA невдала"

#: cerber-common.php:1794 cerber-common.php:1896
msgid "reCAPTCHA settings are incorrect"
msgstr "Налаштування reCAPTCHA невірні"

#: cerber-common.php:1798 cerber-common.php:2001
msgid "Attempt to access prohibited URL"
msgstr "Спроба отримати доступ до забороненого URL"

#: cerber-common.php:1800 cerber-common.php:2003
msgid "Attempt to log in with prohibited username"
msgstr "Спроба увійти із забороненим ім'ям користувача"

#: admin/cerber-dashboard.php:215 cerber-load.php:4843
msgid "Reason"
msgstr "Причина"

#: admin/cerber-admin.php:775 admin/cerber-admin.php:930
#: admin/cerber-dashboard.php:216 admin/cerber-users.php:944
msgid "Action"
msgstr "Дія"

#: admin/cerber-dashboard.php:242 admin/cerber-dashboard.php:2765
msgid "No lockouts at the moment. The sky is clear."
msgstr "Наразі немає блокувань. Небо ясне."

#: admin/cerber-dashboard.php:1777
msgid "Add IP to the Black List"
msgstr "Додати IP в чорний список"

#: admin/cerber-dashboard.php:1749
msgid "Abuse email:"
msgstr "Email aдресa для скарг:"

#: cerber-load.php:4837
msgid "Number of lockouts is increasing"
msgstr "Кількість блокувань збільшується"

#: cerber-settings.php:1457
msgid "Before you can start using reCAPTCHA, you have to obtain Site key and Secret key on the Google website"
msgstr "Перед тим, як використовувати reCAPTCHA, ви маєте отримати ключ сайта (Site key) та секретний ключ (Secret key) на сайті Гугла"

#: cerber-settings.php:150
msgid "Please enable Permalinks to use this feature. Set Permalink Settings to something other than Default."
msgstr "Будь ласка, активуйте \"Постійні посилання\", щоб використовувати цю опцію."

#: admin/cerber-tools.php:44
msgid "When you click the button below, file will be uploaded and all existing settings will be overridden."
msgstr "Коли ви натиснете кнопку нижче, файл буде завантажено, і всі існуючі налаштування будуть перезаписані."

#: admin/cerber-tools.php:35
msgid "When you click the button below you will get a configuration file, which you can upload on another site."
msgstr "Коли ви натиснете кнопку нижче, ви отримаєте конфігураційний файл, який зможете завантажити на інший сайт."

#: admin/cerber-dashboard.php:2914
msgid "Settings saved"
msgstr "Налаштування збережені"

#: admin/cerber-dashboard.php:2109 admin/cerber-dashboard.php:2127
msgid "disabled"
msgstr "відключено"

#: cerber-load.php:4855 cerber-load.php:4868 nexus/cerber-slave-list.php:44
msgid "Website"
msgstr "Сайт"