HEX
Server: nginx/1.18.0
System: Linux hqnl0246134.online-vm.com 5.4.0-135-generic #152-Ubuntu SMP Wed Nov 23 20:19:22 UTC 2022 x86_64
User: www-data (33)
PHP: 7.4.33
Disabled: phpinfo,disk_free_space,disk_total_space,diskfreespace,dl,exec,opcache_get_configuration,opcache_get_status,passthru,pclose,pcntl_alarm,pcntl_exec,pcntl_fork,pcntl_get_last_error,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_signal,pcntl_signal_dispatch,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigtimedwait,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_strerror,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wexitstatus,pcntl_wifcontinued,pcntl_wifexited,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifstopped,pcntl_wstopsig,pcntl_wtermsig,popen,posix_getpwuid,posix_kill,posix_mkfifo,posix_setpgid,posix_setsid,posix_setuid,posix_uname,proc_close,proc_get_status,proc_nice,proc_terminate,shell_exec,show_source,system,exec,passthru,shell_exec,system,popen,curl_exec,curl_multi_exec,parse_ini_file,show_source
Upload Files
File: /var/www/sites/u-port.ua/wp-content/languages/plugins/wp-cerber-ru_RU.po
# Translation of Plugins - WP Cerber Security, Anti-spam & Malware Scan - Stable (latest release) in Russian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - WP Cerber Security, Anti-spam & Malware Scan - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-02-07 19:08:14+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.1\n"
"Language: ru\n"
"Project-Id-Version: Plugins - WP Cerber Security, Anti-spam &amp; Malware Scan - Stable (latest release)\n"

#: cerber-settings.php:1461
msgid "View reCAPTCHA events"
msgstr "Посмотреть события reCAPTCHA"

#: cerber-settings.php:1356
msgid "View bot events"
msgstr "Посмотреть события ботов"

#: cerber-settings.php:1352
msgid "Spam protection for registration, comment, and other forms on the website"
msgstr "Защита от спам регистраций, комментариев и для других форм на сайте"

#: cerber-settings.php:207 cerber-settings.php:208
msgid "View violations in the log"
msgstr "Посмотреть журнал нарушений"

#: cerber-load.php:4893
msgid "A new activity has occurred"
msgstr "Произошло новое действие"

#: cerber-common.php:1910
msgid "Unknown label"
msgstr "Неизвестный ярлык"

#. translators: %s is the name of a website administrator who deleted the
#. password.
#: cerber-common.php:1829
msgid "User application password deleted by %s"
msgstr "Пароль приложения удалён пользователем %s"

#: cerber-common.php:1827
msgid "User application password deleted"
msgstr "Пароль приложения удалён"

#. translators: %s is the name of a website administrator who created the
#. password.
#: cerber-common.php:1824
msgid "User application password created by %s"
msgstr "Создан пароль приложения пользователем %s"

#. translators: %s is the name of a website administrator who changed the
#. password.
#: cerber-common.php:1784
msgid "Password changed by %s"
msgstr "Пароль изменен пользователем %s"

#. translators: %s is the name of a website administrator who deleted the user.
#: cerber-common.php:1759
msgid "User deleted by %s"
msgstr "Пользователь удалён %s"

#. translators: %s is the name of a website administrator who created the user.
#: cerber-common.php:1755
msgid "User created by %s"
msgstr "Пользователь создан %s"

#: admin/cerber-dashboard.php:5922
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: admin/cerber-dashboard.php:4655
msgid "Note: Logging is currently disabled"
msgstr "Заметка: Журнал сейчас отключён"

#: admin/cerber-dashboard.php:4650
msgid "View all logged requests"
msgstr "Посмотреть журнал всех запросов"

#: admin/cerber-dashboard.php:4648
msgid "No requests found using the given search criteria"
msgstr "Запросов по критериям поиска не найдено"

#: admin/cerber-dashboard.php:3086
msgid "Optional alert limits"
msgstr "Дополнительные настройки лимитов оповещений"

#: admin/cerber-dashboard.php:3076 admin/cerber-dashboard.php:4657
msgid "Documentation"
msgstr "Документация"

#: admin/cerber-dashboard.php:3070
msgid "Mobile alerts are not configured"
msgstr "Мобильные уведомления не настроены"

#. translators: %s is the name of a mobile device.
#: admin/cerber-dashboard.php:3067
msgid "Mobile alerts will be sent to %s"
msgstr "Мобильные уведомления будут посланы на %s"

#: admin/cerber-dashboard.php:3073
msgid "Email alerts will be sent to this email:"
msgstr "Почтовые уведомления будут посланы на этот адрес:"

#: admin/cerber-dashboard.php:3073
msgid "Email alerts will be sent to these emails:"
msgstr "Почтовые уведомления будут посланы на эти адреса:"

#: admin/cerber-dashboard.php:3110
msgid "Ignore global rate limits"
msgstr "Игнорировать глобальные настройки лимитов"

#: admin/cerber-dashboard.php:3105
msgid "Do not send alerts after this date"
msgstr "Не посылать оповещения после этой даты"

#: admin/cerber-dashboard.php:3101
msgid "No limit"
msgstr "Без ограничений"

#: admin/cerber-dashboard.php:3096
msgid "Maximum number of alerts to send"
msgstr "Максимальное количество оповещений для отправки"

#: admin/cerber-dashboard.php:1415
msgid "Check for requests from the IP address"
msgstr "Проверить запросы с IP адреса"

#: admin/cerber-dashboard.php:1407
msgid "View all logged events"
msgstr "Посмотреть журнал всех событий"

#: admin/cerber-dashboard.php:1402
msgid "Get me notified when such an event occurs"
msgstr "Уведомлять меня при возникновении такого события"

#: admin/cerber-dashboard.php:1400
msgid "You will be notified when such an event occurs"
msgstr "Вы получите уведомление при возникновании такого события"

#: admin/cerber-dashboard.php:1397
msgid "No events found using the given search criteria"
msgstr "Событий по критериям поиска не найдено"

#: cerber-settings.php:1522
msgid "Disable reCAPTCHA for IP addresses in the White IP Access List"
msgstr "Отключить reCAPTCHA для IP адресов из белого списка доступа"

#: cerber-settings.php:1424
msgid "Disable bot detection engine for IP addresses in the White IP Access List"
msgstr "Отключить движок проверки на ботов для IP адресов из белого списка доступа"

#: cerber-settings.php:959
msgid "Use less restrictive security filters for IP addresses in the White IP Access List"
msgstr "Использовать менее жёсткие фильтры для IP адресов в белом списке доступа"

#: cerber-load.php:3351
msgid "Sorry, password reset is not allowed for this user."
msgstr "Сброс пароля для этого пользователя запрещён."

#: cerber-load.php:774
msgid "Human verification failed."
msgstr "Проверка человека не удалась."

#: cerber-common.php:1894
msgid "reCAPTCHA verified"
msgstr "reCAPTCHA проверена"

#: cerber-common.php:1892
msgid "Logged out everywhere"
msgstr "Все сессии завершены"

#: admin/cerber-dashboard.php:1881 admin/cerber-dashboard.php:3463
#: cerber-common.php:1865
msgid "Username is prohibited"
msgstr "Имя пользователя запрещено"

#: cerber-common.php:1864
msgid "User blocked by administrator"
msgstr "Пользователь заблокирован администратором"

#: cerber-common.php:1821
msgid "User application password updated"
msgstr "Пароль приложения обновлён"

#: cerber-common.php:1790
msgid "Password reset request denied"
msgstr "Запрос сброса пароля для запрещён"

#. translators: %s is the name of a website administrator who terminated the
#. session.
#: cerber-common.php:1788
msgid "User session terminated by %s"
msgstr "Сессия пользователя завершена пользователем %s"

#: cerber-settings.php:503
msgid "View denied REST API requests"
msgstr "Посмотреть заблокированные запросы REST API"

#: cerber-settings.php:503
msgid "View all REST API requests"
msgstr "Посмотреть все запросы REST API"

#: admin/cerber-admin.php:539
msgid "Executable files are not supported. Please upload a ZIP archive."
msgstr "Исполняемые файлы не поддерживаются, пожалуйста, загрузите ZIP архив."

#: admin/cerber-admin.php:535
msgid "This type of file is not supported. Please upload a ZIP archive."
msgstr "Этот тип файла не поддерживается, пожалуйста, загрузите ZIP архив."

#: cerber-settings.php:1339
msgid "Files in temporary directories"
msgstr "Файлы во временных папках"

#: cerber-settings.php:1319
msgid "Global Exclusions"
msgstr "Глобальные исключения"

#: cerber-settings.php:1294
msgid "Delete publicly accessible files with these extensions"
msgstr "Удалить публично доступные файлы с этими расширениями"

#: cerber-settings.php:1292
msgid "Prohibited extensions"
msgstr "Запрещенные расширения"

#: cerber-settings.php:1283 cerber-settings.php:1295
msgid "Use comma to separate multiple extensions"
msgstr "Используйте запятую для разделения нескольких значений расширений"

#: cerber-settings.php:1282
msgid "Ignore files with these extensions"
msgstr "Игнорировать файлы с этими расширениями"

#: cerber-settings.php:1280
msgid "Skip files with these extensions"
msgstr "Пропустить файлы с этими расширениями"

#: cerber-settings.php:1276
msgid "Analyze the WordPress uploads directory to detect injected files"
msgstr "Анализировать папку загрузок WP с обнаружением внедренных файлов"

#: cerber-settings.php:1275
msgid "Analyze the uploads directory"
msgstr "Анализировать папку загрузок"

#: cerber-settings.php:1270
msgid "Keep the WordPress uploads directory clean and secure. Detect injected files with public web access, report them, and remove malicious ones."
msgstr "Поддержка папки загрузок WP чистой и безопасной. Обнаружение внедренных файлов с публичным доступом, отчет о них, удаление вредоносных файлов."

#: cerber-settings.php:1269
msgid "WordPress uploads analysis"
msgstr "Анализ загрузок WordPress"

#: cerber-settings.php:1263
msgid "Delete files with unwanted extensions"
msgstr "Удалить файлы с нежелательными расширениями"

#: cerber-settings.php:1254
msgid "Delete files in the WordPress uploads directory"
msgstr "Удалить файлы в папке загрузок WP"

#: cerber-settings.php:1198
msgid "once a day at"
msgstr "ежедневно в"

#: cerber-settings.php:1169
msgid "Change file and directory permissions if it is required to delete files"
msgstr "Если требуется для удаления файлов, то менять права на папки."

#: cerber-settings.php:1168
msgid "Change filesystem permissions"
msgstr "Сменить права на доступ к файловой системе"

#: cerber-settings.php:1136
msgid "Scan the sessions directory"
msgstr "Проверка папки сессий"

#: cerber-settings.php:1132
msgid "Scan web server's temporary directories"
msgstr "Проверка временных папок сервера"

#: cerber-scanner.php:3704
msgid "Detecting injected files in the WordPress uploads directory"
msgstr "Обнаружение внедренных файлов в папке загрузок WP"

#: cerber-scanner.php:3696
msgid "Scanning the sessions directory for files"
msgstr "Проверка файлов папки сессий"

#: cerber-scanner.php:3695
msgid "Scanning server's temporary directories for files"
msgstr "Проверка файлов в временных папках сервера"

#: cerber-scanner.php:3694
msgid "Scanning the temporary upload directory for files"
msgstr "Проверка файлов в папке временных загрузок"

#: cerber-scanner.php:3693
msgid "Scanning website directories for files"
msgstr "Проверка файлов в папках вебсайта"

#: cerber-scanner.php:1680
msgid "Injected files"
msgstr "Внедренные файлы"

#: cerber-scanner.php:1642
msgid "Injected file"
msgstr "Внедренный файл"

#: cerber-scanner.php:1628
msgid "Local hash not found"
msgstr "Локальная хэш-сумма не найдена"

#. translators: This is a risk level.
#: cerber-scanner.php:1607
msgctxt "This is a risk level."
msgid "High"
msgstr "Высокий"

#. translators: This is a risk level.
#: cerber-scanner.php:1605
msgctxt "This is a risk level."
msgid "Medium"
msgstr "Средний"

#. translators: This is a risk level.
#: cerber-scanner.php:1603
msgctxt "This is a risk level."
msgid "Low"
msgstr "Низкий"

#: cerber-scanner.php:311
msgid "KB/sec"
msgstr "КБ/с"

#: cerber-load.php:4683
msgid "If you believe you should be able to perform this request, please let us know."
msgstr "Если вы считаете, что могли выполнить этот запрос, сообщите нам об этом."

#: cerber-load.php:4682
msgid "Your request looks suspiciously similar to automated requests from spam posting software or it has been denied by a security policy configured by the website administrator."
msgstr "Ваш запрос выглядит подозрительно и похож на автоматические запросы создаваемые программами рассылки спама, или он был запрещён политикой безопасности настроенной администратором вебсайта."

#: cerber-common.php:1878
msgid "Filename is prohibited"
msgstr "Название файла запрещено"

#: cerber-common.php:1877
msgid "Executable file extension detected"
msgstr "Обнаружено расширение исполняемого файла"

#: admin/cerber-dashboard.php:3396
msgid "This scan report was generated by the previous version of WP Cerber. Please run a new scan to get consistent and accurate results."
msgstr "Этот отчет о проверке был создан предыдущей версией WP Cerber. Запустите новую проверку, для получения целостных и точных результатов."

#: admin/cerber-admin.php:1323 admin/cerber-dashboard.php:1826
msgid "All"
msgstr "Все"

#: admin/cerber-admin.php:1019
msgid "No data for generating reports. Please run the Full Scan. After the scan is completed, the reports will be generated."
msgstr "Для создания отчёта недостаточно данных. Запустите полную проверку, после её завершения будут созданы отчёты."

#: cerber-scanner.php:2637
msgid "The scanner identifies this file as missing based on the integrity data (checksums) provided by the developer of %s."
msgstr "Сканер определяет файл как отсутствующий на основании контрольных сумм предоставленных разработчиком %s."

#: cerber-settings.php:1174 cerber-settings.php:1568 cerber-settings.php:1595
msgid "Once enabled, the log is available here: %s"
msgstr "При включении журнал станет доступен тут: %s"

#: cerber-settings.php:407
msgid "Shift the WP Cerber admin menu to the top when navigating through WP Cerber admin pages"
msgstr "Сдвинуть наверх меню администратора WP Cerber при просмотре административных страниц плагина."

#: cerber-settings.php:385
msgid "Retrieve IP address WHOIS information when viewing the logs"
msgstr "Получать данные WHOIS для IP при просмотре журнала"

#: cerber-settings.php:384
msgid "Show IP WHOIS data"
msgstr "Показать данные WHOIS для IP"

#: cerber-load.php:8313
msgid "By sharing your unique opinion on WP Cerber, you help the engineers behind the plugin make greater progress and help other professionals find the right software. You can leave your review on one of the following websites. Feel free to use your native language. Thanks!"
msgstr "Поделившись своим уникальным мнением о WP Cerber, вы поможете разработчикам плагина добиться большего прогресса и поможете другим профессионалам найти подходящее программное обеспечение. Вы можете оставить свой отзыв на одном из следующих сайтов. Не стесняйтесь использовать свой родной язык. Спасибо!"

#: cerber-load.php:8311
msgid "We need your support to keep moving forward"
msgstr "Нам нужна ваша поддержка, чтобы продолжать двигаться дальше"

#: cerber-load.php:1849
msgid "If we have found your account, we have sent the confirmation link to the email address on the account."
msgstr "Если на сайте есть такая учетная запись, то мы послали ссылку дла подтверждения на связанный с учётной записью email."

#. translators: %s: Email address.
#: cerber-load.php:1311
msgid "<strong>Error</strong>: The password you entered for the email address %s is incorrect."
msgstr "<strong>ОШИБКА</strong>: Введённый вами пароль для адреса %s неверен."

#: cerber-load.php:1303 cerber-load.php:1315
msgid "Lost your password?"
msgstr "Забыли пароль?"

#: cerber-2fa.php:507
msgid "You or someone else trying to log into the website. We have to verify that it's you. If this wasn't you, please immediately reset your password to safeguard your account."
msgstr "Вы или кто-то еще пытались войти на сайт. Требуется проверка, что это были действительно вы. Если это были не вы, немедленно смените/сбросьте ваш пароль для безопасности учетной записи."

#: admin/cerber-admin-settings.php:702
msgid "You have disabled the default login page. Ensure that you have configured an alternative login page. Otherwise, you will not be able to log in."
msgstr "Вы отключили страницу входа по умолчанию. Убедитесь что вы настроили альтернативную страницу входа, иначе вы не сможете войти!"

#: admin/cerber-admin-settings.php:701
msgid "Heads up!"
msgstr "Осторожно!"

#: admin/cerber-dashboard.php:4677
msgid "Suspicious requests"
msgstr "Подозрительные запросы"

#: admin/cerber-dashboard.php:2745
msgid "Malicious Activity"
msgstr "Вредоносная активность"

#: admin/cerber-dashboard.php:2725
msgid "Users' Activity"
msgstr "Активность пользователя"

#: admin/cerber-dashboard.php:1109 admin/cerber-dashboard.php:4680
msgid "Non-authenticated"
msgstr "Не авторизованный"

#: admin/cerber-dashboard.php:1092
msgid "Login issues"
msgstr "Проблемы со входом"

#: admin/cerber-dashboard.php:225
msgid "Click the IP address to see its activity"
msgstr "Нажмите на IP адрес для просмотра активности с него"

#: cerber-common.php:1876
msgid "Forbidden URL"
msgstr "Запрещённый URL"

#: cerber-common.php:1875
msgid "Invalid cookies cleared"
msgstr "Неверные куки очищены"

#: cerber-settings.php:438
msgid "Prevent username discovery via user XML sitemaps"
msgstr "Защищать от обнаружения имена пользователей в XML-картах сайта"

#: cerber-settings.php:433
msgid "Prevent username discovery via oEmbed"
msgstr "Защищать от обнаружения имена пользователей в oEmbed"

#: cerber-settings.php:432 cerber-settings.php:437
msgid "Prevent username discovery"
msgstr "Защита от обнаружения имен пользователей"

#: cerber-settings.php:406
msgid "Shift admin menu"
msgstr "Сдвиг меню администратора"

#: cerber-settings.php:251
msgid "A unique string that does not overlap with slugs of the existing pages or posts"
msgstr "Уникальный ярлык не совпадающий с имеющимися записями или страницами"

#: cerber-settings.php:224
msgid "Do not reveal non-existing usernames and emails in the reset password error message"
msgstr "Не показывать несуществующие имена пользоваталей и email в вообщении о неудачном сбросе пароля"

#: cerber-settings.php:223
msgid "Disable the default reset password error message"
msgstr "Отключить сообщение по умолчанию для ошибки сброса пароля"

#: cerber-settings.php:213
msgid "Do not reveal non-existing usernames and emails in the failed login attempt message"
msgstr "Не показывать несуществующие имена пользоваталей и email в вообщении о неудавшемся входе"

#: cerber-settings.php:212
msgid "Disable the default login error message"
msgstr "Отключить сообщение по умолчанию об ошибке входа"

#: cerber-settings.php:204
msgid "Deny authentication through wp-login.php"
msgstr "Заблокировать авторизацию через wp-login.php"

#: cerber-settings.php:203
msgid "Block access to wp-login.php"
msgstr "Заблокировать доступ к wp-login.php"

#: cerber-settings.php:202
msgid "Default processing"
msgstr "Обработка по умолчанию"

#: cerber-settings.php:198
msgid "Processing wp-login.php authentication requests"
msgstr "Обработка запросов авторизации wp-login.php"

#: cerber-settings.php:176
msgid "Brute-force attack mitigation and user authentication settings"
msgstr "Защита от атак перебором и настройки авторизации пользователей"

#: cerber-settings.php:175
msgid "Login Security"
msgstr "Безопасность входа"

#: cerber-settings.php:161
msgid "How WP Cerber loads its core and security mechanisms"
msgstr "Загрузка ядра WP Cerber и механизмы безопасности"

#: cerber-settings.php:1373
msgid "Use custom URL for the WordPress comment form"
msgstr "Использовать пользовательский адрес для формы комментариев WordPress"

#: cerber-settings.php:1372
msgid "Custom comment URL"
msgstr "Пользовательский URL формы комментариев"

#: cerber-settings.php:1072
msgid "Save response cookies"
msgstr "Сохранять куки ответов"

#: cerber-settings.php:1061
msgid "Save response headers"
msgstr "Сохранять заголовки ответов"

#: cerber-settings.php:1016
msgid "Log all XML-RPC requests"
msgstr "Записывать в журнал запросы XML-RPC"

#: cerber-settings.php:1011
msgid "Log all REST API requests"
msgstr "Записывать в журнал запросы REST API"

#: cerber-settings.php:682 cerber-settings.php:1165
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Разные настройки"

#: cerber-settings.php:646
msgid "Grant access to the website to logged-in users only"
msgstr "Разрешить доступ к сайту только после входа в качестве авторизованного пользователя"

#: cerber-settings.php:645
msgid "Authorized Access"
msgstr "Авторизованный доступ"

#: cerber-settings.php:603
msgid "Restrict new user registrations by the following conditions"
msgstr "Ограничение регистраций новых пользователей по условиям"

#: cerber-settings.php:602
msgid "User registration"
msgstr "Регистрация пользователей"

#: cerber-settings.php:485
msgid "Allow access to REST API for logged-in users"
msgstr "Разрешить REST API для авторизованных пользователей"

#: cerber-settings.php:453
msgid "Do not show PHP errors on my website"
msgstr "Не показывать ошибки PHP на сайте"

#: cerber-settings.php:381
msgid "Personal Preferences"
msgstr "Персональные настройки"

#: cerber-settings.php:189
msgid "Mitigate aggressive attempts"
msgstr "Отклонять агрессивные попытки"

#: cerber-settings.php:185
msgid "Block IP address for"
msgstr "Блокировать IP адрес на"

#: cerber-settings.php:160
msgid "Initialization Mode"
msgstr "Режим инциализации"

#: admin/cerber-users.php:488 cerber-settings.php:699
msgid "Enabled, no access to API using standard user passwords"
msgstr "Включено, доступ к API с использованием обычных паролей пользователя закрыт"

#: admin/cerber-users.php:487 cerber-settings.php:698
msgid "Enabled, access to API using standard user passwords is allowed"
msgstr "Включено, доступ к API с использованием обычных паролей пользователя разрешен"

#: admin/cerber-users.php:486
msgid "Use global policies"
msgstr "Использовать глобальные политики"

#: admin/cerber-users.php:483 cerber-settings.php:695
msgid "Application Passwords"
msgstr "Пароли приложений"

#: admin/cerber-users.php:476
msgid "Display this message if an attempt to log in is denied because the limit on concurrent user sessions has been reached"
msgstr "Показывать это сообщение при отклонении попытки входа из-за ограничения на параллельные сессии входа"

#: admin/cerber-users.php:93
msgid "It is visible only to website administrators"
msgstr "Видимо только для администраторов сайта"

#: admin/cerber-admin.php:1500
msgid "Authorization Failed"
msgstr "Авторизация не удалась"

#: admin/cerber-admin.php:1499
msgid "Authorized"
msgstr "Авторизовано"

#: admin/cerber-admin-settings.php:769
msgid "To avoid false positives and get better anti-spam performance, please clear the plugin cache."
msgstr "Для избежания ложных срабатываний и улучшения производительности проверки на спам, очистите кеш плагина."

#: admin/cerber-admin-settings.php:768
msgid "Important note if you have a caching plugin in place"
msgstr "Важная заметка, если вы используете кеширующий плагин"

#: cerber-common.php:1874
msgid "Invalid cookies"
msgstr "Неверные куки"

#: cerber-common.php:1826
msgid "API request authorization failed"
msgstr "Авторизация запрос к API неудачна"

#: cerber-common.php:1825
msgid "API request authorized"
msgstr "Запрос к API авторизован"

#: cerber-common.php:1822
msgid "User application password created"
msgstr "Создан пароль приложения"

#: cerber-common.php:1810
msgid "Request to XML-RPC API denied"
msgstr "Доступ к XML-RPC API запрещён"

#: cerber-load.php:416
msgid "You have %d login attempt remaining."
msgid_plural "You have %d login attempts remaining."
msgstr[0] "У вас есть ещё %d попытка для входа."
msgstr[1] "У вас есть ещё %d попытки для входа."
msgstr[2] "У вас есть ещё %d попыток для входа."

#: admin/cerber-users.php:539
msgid "If the number of concurrent user sessions is greater"
msgstr "Если число одновременных сессий пользователя более"

#: admin/cerber-users.php:533
msgid "Login from a different browser or device"
msgstr "Вход с другого браузера или устройства"

#: admin/cerber-users.php:470
msgid "Deny further login attempts"
msgstr "запретить последующие попытки входа"

#: admin/cerber-users.php:469
msgid "Terminate the oldest user session on a new login"
msgstr "завершить самую старую сессию при новом входе"

#: admin/cerber-users.php:466
msgid "When the limit on concurrent user sessions is reached"
msgstr "При превышении предела количества сессий пользователя"

#: admin/cerber-users.php:461
msgid "Number of allowed concurrent user sessions"
msgstr "Количество допустимых сессий от одного пользователя"

#: cerber-common.php:1873
msgid "Limit on concurrent user sessions"
msgstr "Ограничение одновременных сессий пользователя"

#: cerber-common.php:1786
msgid "User session terminated"
msgstr "Сессия пользователя завершена"

#: cerber-settings.php:259
msgid "Defer rendering the custom login page"
msgstr "Отложить формирование пользовательской страницы входа"

#: cerber-settings.php:258
msgid "Deferred rendering"
msgstr "Отложенный рендеринг"

#: cerber-scanner.php:3938
msgid "Please upload another file."
msgstr "Загрузите другой файл."

#: cerber-scanner.php:3938
msgid "Error: file %s cannot be used."
msgstr "Ошибка: файл %s не может быть использован."

#: cerber-scanner.php:2636
msgid "This file is missing. It's been deleted or it's not been installed."
msgstr "Файл отсутствует. Возможно он был удален или не был установлен."

#: cerber-scanner.php:1627
msgid "File is missing"
msgstr "Файл отсутствует"

#: cerber-settings.php:636
msgid "User message"
msgstr "Сообщение пользователю"

#: cerber-settings.php:632
msgid "Only users from IP addresses in the White IP Access List may register on the website"
msgstr "Только пользователям из белого списка IP разрешено регистрироваться на сайте"

#: cerber-common.php:1872
msgid "IP address is not allowed"
msgstr "IP-адрес не разрешён"

#: admin/cerber-dashboard.php:4807
msgid "Unknown Google's bot"
msgstr "Неизвестный бот Google"

#: cerber-settings.php:1038
msgid "Specify User-Agents to exclude requests from logging. One item per line."
msgstr "Укажите список User-Agent для для исключения от внесения в журнал. Один элемент на строку."

#: cerber-settings.php:1034
msgid "Do not log these User-Agents"
msgstr "Не записывать в журнал эти User-Agent"

#: cerber-settings.php:1030
msgid "Specify URL paths to exclude requests from logging. One item per line."
msgstr "Укажите URL для исключения запросов от внесения в журнал. Один элемент на строку."

#: cerber-settings.php:1026
msgid "Do not log these locations"
msgstr "Не записывать в журнал эти URL"

#: cerber-settings.php:1021
msgid "Do not log known crawlers"
msgstr "Не записывать в журнал известных ботов"

#: cerber-settings.php:1005
msgid "Minimal"
msgstr "Минимум"

#: admin/cerber-users.php:989
msgid "Search for IP address"
msgstr "Поиск IP-адреса"

#: cerber-load.php:6237
msgid "Your IP address %s has been added to the White IP Access List"
msgstr "Ваш IP адрес %s был добавлен в белый список доступа по IP"

#: cerber-settings.php:412
msgid "Do not add my IP address to the White IP Access List upon plugin activation"
msgstr "Не добавлять мой IP адрес в белый список при активации плагина"

#: cerber-settings.php:411
msgid "My IP address"
msgstr "Мой адрес IP"

#: cerber-settings.php:397
msgid "Use ISO 8601 date format for CSV export files"
msgstr "Использовать ISO 8601 формат даты для экспорта в CSV"

#: cerber-settings.php:396
msgid "Date format for CSV export"
msgstr "Формат даты для экспорта в CSV"

#: admin/cerber-admin.php:1392
msgid "File Name"
msgstr "Имя файла"

#: admin/cerber-admin.php:1233
msgid "Top 10 largest files"
msgstr "10 самых больших файлов"

#: admin/cerber-admin.php:1217
msgid "Newest"
msgstr "Самые новые"

#: admin/cerber-admin.php:1216
msgid "Oldest"
msgstr "Самые старые"

#: admin/cerber-admin.php:1215
msgid "Average Size"
msgstr "Средний размер"

#: admin/cerber-admin.php:1214
msgid "Largest"
msgstr "Самые большие"

#: admin/cerber-admin.php:1213
msgid "Smallest"
msgstr "Самые маленькие"

#: admin/cerber-admin.php:1210
msgid "Extension"
msgstr "Расширение"

#: admin/cerber-admin.php:1207
msgid "File extensions statistics"
msgstr "Статистика по расширениям файлов"

#: admin/cerber-admin.php:1182
msgid "No extension"
msgstr "Без расширения"

#: admin/cerber-admin.php:1118 admin/cerber-admin.php:1212
msgid "Space Occupied"
msgstr "Занятое место"

#: admin/cerber-admin.php:1117 admin/cerber-admin.php:1211
msgid "Files"
msgstr "Файлы"

#: admin/cerber-admin.php:1116
msgid "Path"
msgstr "Путь"

#: admin/cerber-admin.php:1115
msgid "Folder"
msgstr "Папка"

#: admin/cerber-admin.php:1064
msgid "Brief summary"
msgstr "Краткое обобщение"

#: admin/cerber-admin.php:1004
msgid "Back to list"
msgstr "Назад к списку"

#: admin/cerber-admin.php:1003
msgid "Files without extension"
msgstr "Файлы без расширений"

#: admin/cerber-admin.php:927 admin/cerber-admin.php:1394
msgid "Modified"
msgstr "Изменено"

#: admin/cerber-admin.php:771
msgid "Quarantined"
msgstr "На карантине"

#: cerber-common.php:1881
msgid "IP whitelisted"
msgstr "IP в белом списке"

#: cerber-common.php:1866
msgid "Email address is prohibited"
msgstr "Адрес email запрещён"

#: cerber-common.php:1757
msgid "User deleted"
msgstr "Пользователь удален"

#: admin/cerber-tools.php:54
msgid "To get the most out of WP Cerber, follow these steps:"
msgstr "Для достижения максимальной эффективности использования WP Cerber, сделайте следующее:"

#: admin/cerber-tools.php:53
msgid "When you click the button below, the default WP Cerber settings will be loaded. The Custom login URL and Access Lists will not be changed."
msgstr "При нажатии на кнопку ниже будут загружены настройки WP Cerber по умолчанию. URL пользовательской страницы входа и списки доступа изменены не будут."

#: admin/cerber-tools.php:52
msgid "Load the default plugin settings"
msgstr "Загрузить настройки плагина по умолчанию"

#: admin/cerber-dashboard.php:5551 cerber-settings.php:1174
#: cerber-settings.php:1568 cerber-settings.php:1595
msgid "Diagnostic Log"
msgstr "Журнал диагностики"

#: admin/cerber-dashboard.php:5549
msgid "Manage Settings"
msgstr "Управление настройками"

#: admin/cerber-dashboard.php:5500
msgid "Analytics"
msgstr "Аналитика"

#: admin/cerber-dashboard.php:4685
msgid "My requests"
msgstr "Мои запросы"

#: admin/cerber-dashboard.php:1112 admin/cerber-dashboard.php:4686
msgid "My IP"
msgstr "Мой IP"

#: admin/cerber-dashboard.php:1950
msgid "Active sessions"
msgstr "Активные сессии"

#: admin/cerber-tools.php:72
msgid "Load entries"
msgstr "Загрузка записей"

#: cerber-settings.php:705
msgid "minutes (leave empty to use the default WordPress value)"
msgstr "минут (оставьте пустым для использования значения WordPress по умолчанию)"

#: cerber-common.php:2011
msgid "Multiple erroneous requests"
msgstr "Множественные ошибочные запросы"

#: nexus/cerber-nexus-slave.php:435
msgid "Settings updated"
msgstr "Настройки обновлены"

#: admin/cerber-dashboard.php:1434
msgid "Search in URL"
msgstr "Поиск в строке URL"

#: admin/cerber-dashboard.php:1433
msgid "Request ID"
msgstr "ID запроса"

#: admin/cerber-admin-settings.php:357
msgid "%s registrations are allowed within %s minutes from one IP address"
msgstr "Допустимо %s регистраций в течении %s минут с одного IP-адреса"

#: admin/cerber-admin-settings.php:351
msgid "%s retries are allowed within %s minutes"
msgstr "Допустимо %s попыток в течении %s минут"

#: admin/cerber-dashboard.php:85 cerber-addons.php:289
msgid "Add-ons"
msgstr "Дополнения"

#: cerber-settings.php:1439
msgid "How the plugin processes comments submitted through the standard comment form"
msgstr "То, как плагин обрабатывает комментарии через стандартную форму комментариев"

#: cerber-settings.php:1410
msgid "These settings enable you to fine-tune the behavior of anti-spam algorithms and avoid false positives"
msgstr "Эти настройки позволяют тонко настроить поведение алгоритмов защиты от спама и избежать ложных срабатываний"

#: cerber-settings.php:1246
msgid "These policies are automatically enforced at the end of every scan based on its results. All affected files are moved to the quarantine."
msgstr "Эти правила автоматически применяются в конце каждой запланированной проверки, в зависимости от её результатов. Все затронутые файлы перемещаются в карантин"

#: cerber-settings.php:1204
msgid "Configure what issues to include in the email report and the condition for sending reports"
msgstr "Настройте то, о чем хотите получать отчёт, а также условия для отправки отчёта"

#: cerber-settings.php:1187
msgid "The scanner automatically scans the website, removes malware and sends email reports with the results of a scan"
msgstr "Сканер автоматически проверяет сайт, удаляет вредоносный код и посылает отчет по email с результатами сканирования"

#: cerber-settings.php:1119 cerber-settings.php:1128
msgid "All files"
msgstr "Все файлы"

#: cerber-settings.php:1118 cerber-settings.php:1127
msgid "Executable files"
msgstr "Исполняемые файлы"

#: cerber-settings.php:1110
msgid "The scanner monitors file changes, verifies the integrity of WordPress, plugins, and themes, and detects malware"
msgstr "Сканер следит за изменениями файлов, проверяет целостность файлов WordPress, плагинов, тем. Определяет вредоносный код."

#: cerber-settings.php:997
msgid "Enable optional traffic logging if you need to monitor suspicious and malicious activity or solve security issues"
msgstr "Включите дополнительную запись трафика в журнал, если вам требуется отслеживать подозрительную или вредоносную активность или решить проблемы с безопасностью"

#: cerber-settings.php:996
msgid "Traffic Logging"
msgstr "Журналирование трафика"

#: cerber-settings.php:977
msgid "Block IP addresses that send excessive requests for non-existing pages or scan website for security breaches"
msgstr "Блокировка IP-адресов посылающих избыточные запросы на несуществующие страницы или проверяющих сайт на уязвимости в безопасности"

#: cerber-settings.php:945
msgid "Traffic Inspector is a context-aware web application firewall (WAF) that protects your website by recognizing and denying malicious HTTP requests"
msgstr "Инспектор трафика - фаерволл уровня веб-приложения, защищающий ваш сайт распознавая и блокируя вредоносные HTTP запросы"

#: cerber-settings.php:933 cerber-settings.php:1235
msgid "if empty, the email addresses from the notification settings will be used"
msgstr "Если не задано, то будет использован email администратора из настроек уведомлений"

#: cerber-settings.php:920
msgid "Weekly report is a summary of all activities and suspicious events occurred during the last seven days"
msgstr "Еженедельный отчет представляет собой обобщение активности и подозрительных событий за последние 7 дней."

#: cerber-settings.php:875
msgid "Get notified instantly with mobile and desktop notifications"
msgstr "Получайте немедленные уведомления на мобильные и стационарные устройства"

#: cerber-settings.php:776
msgid "if empty, the website administrator email %s will be used"
msgstr "Если не задано, то будет использован email администратора %s"

#: cerber-settings.php:722
msgid "These features help your organization to be in compliance with personal data protection laws"
msgstr "Эти возможности позволяют вашему сайту соответствовать нормативам защиты персональных данных"

#: cerber-settings.php:470
msgid "Restrict or completely block access to the WordPress REST API according to your needs"
msgstr "Ограничение или полная блокировка WP REST-API"

#: cerber-settings.php:1160
msgid "Specify directories to exclude from scanning. One directory per line."
msgstr "Задайте папки для исключения при сканировании. Одна папка на строку."

#: admin/cerber-users.php:910
msgid "WP Cerber Personal Data Eraser"
msgstr "WP Cerber удаление персональных данных"

#: admin/cerber-users.php:91
msgid "Admin Note"
msgstr "Заметка администратора"

#: cerber-settings.php:758
msgid "Cookies"
msgstr "Куки"

#: cerber-settings.php:757
msgid "Form fields data"
msgstr "Данные полей формы"

#: cerber-settings.php:756
msgid "Request URL"
msgstr "URL запроса"

#: cerber-settings.php:753
msgid "Include traffic log entries"
msgstr "Включить записи журнала трафика"

#: cerber-settings.php:747
msgid "Include activity log events"
msgstr "Включить события журнала активности"

#: cerber-settings.php:740
msgid "Enable data export"
msgstr "Включить экспорт данных"

#: cerber-settings.php:734
msgid "Delete user sessions data when user data is erased"
msgstr "Удалить пользовательские сессии при уничтожении данных пользователя"

#: cerber-settings.php:733
msgid "Terminate user sessions"
msgstr "Завершение пользовательских сессий"

#: cerber-settings.php:726
msgid "Enable data erase"
msgstr "Включить уничтожение данных"

#: cerber-settings.php:720
msgid "Personal Data"
msgstr "Персональные данные"

#: cerber-settings.php:354 cerber-settings.php:1100
msgid "Keep log records of logged in users for"
msgstr "Сохранять записи журнала для авторизованных пользователей"

#: cerber-settings.php:348 cerber-settings.php:1094
msgid "Keep log records of not logged in visitors for"
msgstr "Сохранять записи журнала для неавторизованных пользователей"

#: cerber-settings.php:320
msgid "Enable authentication log monitoring"
msgstr "Включить наблюдение над журналом авторизации"

#: cerber-settings.php:1684
msgid "Any activity"
msgstr "Любая активность"

#: cerber-common.php:1816
msgid "User metadata update denied"
msgstr "Изменение метаданных пользователя запрещено"

#: cerber-common.php:1813
msgid "User row update denied"
msgstr "Изменение пользователя запрещено"

#: cerber-common.php:1766
msgid "IP subnet blocked"
msgstr "Подсеть IP заблокирована"

#: admin/cerber-tools.php:228
msgid "A database error occurred while importing access list entries"
msgstr "Возникла ошибка базы данных при импорте списка адресов"

#: admin/cerber-dashboard.php:5702
msgid "The IP address you are trying to add is already in the list"
msgstr "Этот IP адрес уже присутствует в списке"

#: admin/cerber-dashboard.php:343
msgid "Add Entry"
msgstr "Добавить запись"

#: admin/cerber-dashboard.php:342
msgid "IP address, range, wildcard, or CIDR"
msgstr "IP адрес, диапазон, маска или CIDR"

#: cerber-settings.php:536 cerber-settings.php:564 cerber-settings.php:593
msgid "Do not apply these policies to the IP addresses in the White IP Access List"
msgstr "Не применять эти политики к IP адресам из белого списка"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:444
msgid "Hide server IP address"
msgstr "Спрятать IP адрес сервера"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:442
msgid "Show homepage in the Website column"
msgstr "Показывать домашнюю страницу в столбце вебсайта"

#: nexus/cerber-slave-list.php:152
msgid "All countries"
msgstr "Все страны"

#: nexus/cerber-slave-list.php:145
msgid "All servers"
msgstr "Все сервера"

#: nexus/cerber-slave-list.php:53
msgid "Server Country"
msgstr "Страна сервера"

#: nexus/cerber-slave-list.php:52
msgid "Server"
msgstr "Сервер"

#: admin/cerber-dashboard.php:5450
msgid "Site Settings"
msgstr "Настройки сайта"

#: admin/cerber-dashboard.php:5449
msgid "Accounts & Roles"
msgstr "Учетные записи и роли"

#: admin/cerber-dashboard.php:5447
msgid "Data Shield Policies"
msgstr "Политики защиты данных"

#: admin/cerber-dashboard.php:66
msgid "Data Shield"
msgstr "Защита данных"

#: admin/cerber-dashboard.php:66
msgid "Cerber Data Shield Policies"
msgstr "Cerber политики защиты данных"

#: cerber-settings.php:587
msgid "Protected settings"
msgstr "Защищенные настройки"

#: cerber-settings.php:582
msgid "Users with these roles are permitted to change protected settings"
msgstr "Пользователи с этими ролями могут изменять защищенные настройки"

#: cerber-settings.php:576
msgid "Restrict updating site settings with the following policies"
msgstr "Ограничить изменение настроек сайта следующими правилами"

#: cerber-settings.php:572
msgid "Protect site settings"
msgstr "Защита настроек сайта"

#: cerber-settings.php:559
msgid "Users with these roles are permitted to change role capabilities"
msgstr "Пользователи с этими ролями могут изменять возможности ролей"

#: cerber-settings.php:554
msgid "Users with these roles are permitted to add new roles"
msgstr "Пользователи с этими ролями могут добавлять новые роли"

#: cerber-settings.php:548
msgid "Restrict roles and capabilities management with the following policies"
msgstr "Ограничить управление ролями и возможностями следующими правилами"

#: cerber-settings.php:544
msgid "Protect user roles"
msgstr "Защита ролей пользователей"

#: cerber-settings.php:531
msgid "Users with these roles are permitted to change sensitive user data"
msgstr "Пользователи с этими ролями могут изменять важные пользовательские данные"

#: cerber-settings.php:526
msgid "Users with these roles are permitted to create new accounts"
msgstr "Пользователи с этими ролями могут создавать новые учетные записи"

#: cerber-settings.php:520
msgid "User registrations are limited to these roles"
msgstr "Регистрация ограничена следующими ролями"

#: cerber-settings.php:515
msgid "Restrict user account creation and user management with the following policies"
msgstr "Ограничить создание учетных записей и управление пользователями следующими правилами"

#: cerber-settings.php:510
msgid "Protect user accounts"
msgstr "Защита учетных записей пользователей"

#: cerber-common.php:1871
msgid "Incorrect password"
msgstr "Неверный пароль"

#: cerber-common.php:1870
msgid "Invalid user"
msgstr "Неверный пользователь"

#: cerber-common.php:1868
msgid "Permission denied"
msgstr "Доступ запрещен"

#: cerber-common.php:1815
msgid "Setting update denied"
msgstr "Изменение настройки запрещено"

#: cerber-common.php:1814
msgid "Role update denied"
msgstr "Изменение роли запрещено"

#: cerber-common.php:1812
msgid "User creation denied"
msgstr "Создание пользователя запрещено"

#: cerber-ds.php:803
msgid "Active Theme"
msgstr "Активная тема"

#: cerber-ds.php:802
msgid "Active Plugins"
msgstr "Активные плагины"

#: cerber-ds.php:801
msgid "Anyone can register"
msgstr "Любой может зарегистрироваться"

#: cerber-ds.php:800
msgid "WordPress Address (URL)"
msgstr "Адрес WordPress (URL)"

#: cerber-ds.php:799
msgid "Site Address (URL)"
msgstr "Адрес сайта (URL)"

#: cerber-ds.php:798
msgid "New User Default Role"
msgstr "Роль по умолчанию для нового пользователя"

#: cerber-ds.php:797
msgid "Administration Email Address"
msgstr "Адрес email администратора"

#: cerber-scanner.php:1648
msgid "Unable to delete"
msgstr "Невозможно удалить"

#: admin/cerber-users.php:1154
msgid "Terminate"
msgstr "Принудительно завершить"

#: admin/cerber-users.php:1108
msgid "User Activity"
msgstr "Активность пользователя"

#: admin/cerber-users.php:1107
msgid "All Logins"
msgstr "Все входы"

#: admin/cerber-users.php:1094
msgid "Profile"
msgstr "Профиль"

#: admin/cerber-users.php:962
msgid "Block user"
msgstr "Заблокировать пользователя"

#: admin/cerber-users.php:961
msgid "Terminate session"
msgstr "Завершить сессию"

#: admin/cerber-users.php:940
msgid "Created"
msgstr "Создана"

#: cerber-load.php:1704
msgid "Session has been terminated"
msgid_plural "%s sessions have been terminated"
msgstr[0] "Сессия завершена"
msgstr[1] "%s сессии завершено"
msgstr[2] "%s сессий завершено"

#: cerber-2fa.php:508
msgid "The code is valid for %s minutes."
msgstr "Этот код действителен в течении %s минут."

#: admin/cerber-dashboard.php:3470 admin/cerber-dashboard.php:5362
msgid "Sessions"
msgstr "Сессии"

#: admin/cerber-dashboard.php:3980
msgid "All Users"
msgstr "Все пользователи"

#: admin/cerber-dashboard.php:3868
msgid "Any country is permitted"
msgstr "Разрешены все страны"

#: admin/cerber-dashboard.php:3786
msgid "Role-based rules are configured"
msgstr "Правила на основе ролей настроены"

#: admin/cerber-dashboard.php:2121
msgid "user"
msgid_plural "users"
msgstr[0] "пользователь"
msgstr[1] "пользователя"
msgstr[2] "пользователей"

#: admin/cerber-dashboard.php:969 admin/cerber-dashboard.php:1348
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"

#: admin/cerber-dashboard.php:211 admin/cerber-dashboard.php:962
#: admin/cerber-dashboard.php:1342 admin/cerber-dashboard.php:4613
#: admin/cerber-users.php:942
msgid "IP Address"
msgstr "IP-адрес"

#: admin/cerber-dashboard.php:370
msgid "IP address %s has been added to Black IP Access List"
msgstr "IP адрес %s был добавлен в черный список доступа по IP"

#: admin/cerber-dashboard.php:373
msgid "IP address %s has been added to White IP Access List"
msgstr "IP адрес %s был добавлен в белый список доступа по IP"

#: cerber-2fa.php:675
msgid "Verify"
msgstr "Проверить"

#: cerber-2fa.php:670
msgid "Verify it's you"
msgstr "Докажите, что это вы"

#: cerber-2fa.php:664
msgid "or"
msgstr "или"

#: cerber-2fa.php:664
msgid "Did not receive the email?"
msgstr "Не получили email сообщение?"

#: admin/cerber-dashboard.php:5923 cerber-2fa.php:663
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"

#: cerber-2fa.php:662
msgid "Try again"
msgstr "Попробуйте ещё"

#: cerber-2fa.php:660
msgid "Enter the code from the email in the field below."
msgstr "Введите код из почтового сообщение в поле ниже."

#: cerber-2fa.php:659
msgid "We've sent a verification PIN code to your email"
msgstr "Мы отправили проверочный ПИН-код на ваш email"

#: cerber-2fa.php:656
msgid "only digits are allowed"
msgstr "допустимы только цифры"

#: cerber-2fa.php:579
msgid "expires"
msgstr "истекает"

#: cerber-2fa.php:525
msgid "Here are the details of the sign-in attempt"
msgstr "Ниже представлены подробности попытки входа"

#: cerber-2fa.php:508
msgid "Please use the following verification PIN code to verify your identity."
msgstr "Используйте следующий ПИН-код для подтверждения"

#: cerber-2fa.php:415 cerber-2fa.php:503
msgid "Please verify that it’s you"
msgstr "Пожалуйста, докажите что это вы"

#: cerber-2fa.php:368
msgid "You have entered an incorrect verification PIN code"
msgstr "Вы ввели неверный проверочный ПИН-код."

#: cerber-2fa.php:365
msgid "This verification PIN code is expired. We have just sent a new one to your email."
msgstr "Проверочный ПИН-код истёк. Мы только что отправили новый на ваш email."

#: cerber-load.php:6000
msgid "To delete the alert, click here"
msgstr "Для удаления этого тревожного предупреждения нажмите тут"

#: cerber-load.php:1946
msgid "Please choose another one."
msgstr "Выберите другой."

#: cerber-load.php:1946
msgid "Email address is not permitted."
msgstr "Email адрес недопустим."

#: cerber-settings.php:1320
msgid "These files will never be deleted during automatic cleanup."
msgstr "Эти файлы никогда не будут удалены при автоматической очистке."

#: cerber-settings.php:1313
msgid "Recover plugins' files"
msgstr "Восстановление файлов плагинов"

#: cerber-settings.php:1309
msgid "Recover WordPress files"
msgstr "Восстановление файлов WordPress"

#: cerber-settings.php:1306
msgid "Automatic recovery of modified and infected files"
msgstr "Автоматическое восстановление измененных и зараженных файлов"

#: cerber-settings.php:1250
msgid "Delete unattended files"
msgstr "Удалить несопровождаемые файлы"

#: cerber-settings.php:882
msgid "Pushbullet device"
msgstr "Устройство Pushbullet"

#: cerber-settings.php:879
msgid "Pushbullet access token"
msgstr "Токен доступа Pushbullet"

#: cerber-settings.php:621
msgid "Specify email addresses, wildcards or REGEX patterns. Use comma to separate items."
msgstr "Укажите адреса email, маску или регулярные выражения. Элементы разделяются запятой."

#: cerber-settings.php:616
msgid "Permit only email addresses that match the following"
msgstr "Разрешить только адреса совпадающие со следующим"

#: cerber-settings.php:615
msgid "Deny all email addresses that match the following"
msgstr "Запретить все адреса email совпадающие со следующим"

#: cerber-settings.php:614
msgid "No restrictions"
msgstr "Без ограничений"

#: cerber-settings.php:611
msgid "Restrict email addresses"
msgstr "Ограничение адресов email"

#: cerber-settings.php:300
msgid "Prefix may contain only Latin alphanumeric characters and underscores"
msgstr "Префикс может содержать только латинские буквы, цифры и знак подчеркивания"

#: cerber-settings.php:299
msgid "Prefix for plugin cookies"
msgstr "Префикс для куки плагинов"

#: cerber-settings.php:291
msgid "Site-specific settings"
msgstr "Специфические настройки сайта"

#: cerber-settings.php:253
msgid "Custom login URL may contain Latin alphanumeric characters, dashes and underscores only"
msgstr "Пользовательский URL входа может содержать только латинские буквы, цифры, тире и знак подчеркивания."

#: admin/cerber-dashboard.php:5460
msgid "Global"
msgstr "Глобальная"

#: admin/cerber-dashboard.php:5459
msgid "Role-Based"
msgstr "Основана на ролях"

#: admin/cerber-dashboard.php:3158
msgid "The alert has been deleted"
msgstr "Тревожное предупреждение удалено"

#: admin/cerber-dashboard.php:3149
msgid "The alert has been created"
msgstr "Тревожное предупреждение создано"

#: admin/cerber-dashboard.php:3024
msgid "Delete Alert"
msgstr "Удалить тревожное предупреждение"

#: admin/cerber-dashboard.php:3020
msgid "Create Alert"
msgstr "Создать тревожное предупреждение"

#: admin/cerber-dashboard.php:2171
msgid "A new version is available"
msgstr "Доступна новая версия"

#: admin/cerber-dashboard.php:1111
msgid "My activity"
msgstr "Моя активность"

#: admin/cerber-dashboard.php:1091
msgid "New users"
msgstr "Новые пользователи"

#: admin/cerber-dashboard.php:70 admin/cerber-dashboard.php:5457
msgid "User Policies"
msgstr "Политики пользователей"

#: admin/cerber-dashboard.php:70
msgid "Cerber User Security"
msgstr "Безопасность пользователей"

#: cerber-scanner.php:4899
msgid "Automatically recovered"
msgstr "Автоматически восстановлено"

#: cerber-scanner.php:4896
msgid "Automatically deleted"
msgstr "Автоматически удалено"

#: cerber-scanner.php:4839
msgid "Recovered"
msgstr "Восстановлено"

#: cerber-scanner.php:3702
msgid "Recovering plugins files"
msgstr "Восстановление файлов плагинов"

#: cerber-scanner.php:3700
msgid "Recovering WordPress files"
msgstr "Восстановление файлов WordPress"

#: cerber-scanner.php:1650
msgid "File recovered"
msgstr "Файл восстановлен"

#: cerber-scanner.php:1649
msgid "File deleted"
msgstr "Файл удален"

#: admin/cerber-users.php:604
msgid "Policies have been updated"
msgstr "Политики обновлены"

#: admin/cerber-users.php:560
msgid "number of logins"
msgstr "число входов"

#: admin/cerber-users.php:558
msgid "Fixed number of logins"
msgstr "Определенное число входов"

#: admin/cerber-users.php:551
msgid "Regular time intervals (days)"
msgstr "Период времени (дней)"

#: admin/cerber-users.php:545
msgid "Enforce two-factor authentication with fixed intervals"
msgstr "Принудительно использовать 2ФА через определенный период"

#: admin/cerber-users.php:527
msgid "Login from a different IP address"
msgstr "Вход с другого IP адреса"

#: admin/cerber-users.php:521
msgid "Login from a different network Class C"
msgstr "Вход из другой подсети класса C"

#: admin/cerber-users.php:515
msgid "Login from a different country"
msgstr "Вход из другой страны"

#: admin/cerber-users.php:509
msgid "Enforce two-factor authentication if any of the following conditions is true"
msgstr "Принудительно использовать 2ФА при выполнении любого из условий"

#: admin/cerber-users.php:505
msgid "Advanced mode"
msgstr "Расширенный режим"

#: admin/cerber-users.php:500
msgid "Two-factor authentication"
msgstr "Двухфакторная авторизация"

#: admin/cerber-users.php:455 cerber-settings.php:704
msgid "User session expiration time"
msgstr "Время до истечения сессии пользователя"

#: admin/cerber-users.php:444
msgid "Redirect user after logout"
msgstr "Перенаправить пользователя после выхода"

#: admin/cerber-users.php:439
msgid "Redirect user after login"
msgstr "Перенаправить пользователя после входа"

#: admin/cerber-users.php:435
msgid "Redirection rules"
msgstr "Правила перенаправления"

#: admin/cerber-users.php:429
msgid "Hide Toolbar when viewing site"
msgstr "Спрятать панель инструментов при просмотре сайта"

#: admin/cerber-users.php:424
msgid "Block access to WordPress Dashboard"
msgstr "Заблокировать доступ в консоль WordPress"

#: admin/cerber-users.php:299
msgid "Save All Changes"
msgstr "Сохранить все изменения"

#: admin/cerber-users.php:104
msgid "Two-Factor Authentication Email"
msgstr "2ФА почта"

#: admin/cerber-users.php:34
msgid "2FA PIN Code"
msgstr "2ФА Пин-код"

#: admin/cerber-users.php:19 admin/cerber-users.php:504
msgid "Always enabled"
msgstr "Включена всегда"

#: admin/cerber-users.php:18
msgid "Determined by user role policies"
msgstr "Определяется политиками ролей пользователей"

#: admin/cerber-users.php:10 admin/cerber-users.php:496
msgid "Two-Factor Authentication"
msgstr "Двухфакторная авторизация"

#: cerber-common.php:2415
msgid "A new version of %s is available. Please install it."
msgstr "Доступна новая версия %s, пожалуйста, установите её."

#: cerber-common.php:1863
msgid "Initiated by the user"
msgstr "Начато пользователем"

#: cerber-common.php:1862
msgid "2FA code verified"
msgstr "2ФА код проверен"

#: cerber-common.php:1861
msgid "Site policy enforcement"
msgstr "Форсирование политики сайта"

#. Author of the plugin
msgid "Cerber Tech Inc."
msgstr "Cerber Tech Inc."

#: cerber-load.php:397
msgid "You are not allowed to log in"
msgstr "Вам не разрешено войти"

#: admin/cerber-admin-settings.php:534
msgid "Select one or more roles"
msgstr "Выберите одну или несколько ролей"

#: cerber-settings.php:156
msgid "These restrictions do not apply to IP addresses in the White IP Access List"
msgstr "Эти ограничения не применяются к IP адресам из белого списка"

#: cerber-settings.php:927
msgid "Send reports on"
msgstr "Отправлять отчеты в"

#: cerber-settings.php:495
msgid "Allow these namespaces"
msgstr "Разрешить эти пространства имен"

#: cerber-settings.php:490
msgid "Allow REST API for these roles"
msgstr "Разрешить REST API для следующих ролей"

#: cerber-settings.php:475
msgid "Block access to users' data via REST API"
msgstr "Блокировать доступ к данным пользователей через REST API"

#: cerber-settings.php:469
msgid "Access to WordPress REST API"
msgstr "Доступ к WordPress REST API"

#: cerber-settings.php:1608
msgid "The full access mode requires the PRO version of WP Cerber"
msgstr "Полный доступ требует PRO версии WP Cerber"

#: cerber-settings.php:1587
msgid "Read-only mode"
msgstr "Доступ только для чтения"

#: cerber-settings.php:1586
msgid "Full access mode"
msgstr "Полный доступ"

#: cerber-settings.php:1583
msgid "Access to this website"
msgstr "Доступ к этому сайту"

#: cerber-settings.php:1578
msgid "Limit access by IP address"
msgstr "Ограничить доступ IP адресом"

#: cerber-settings.php:1554
msgid "Use master language"
msgstr "Использовать основной язык"

#: cerber-settings.php:1550
msgid "Add @ site to the page title"
msgstr "Добавить @ сайт к заголовку страницы"

#: cerber-settings.php:1546
msgid "Show \"Switched to\" notification"
msgstr "Показывать уведомление о переходах"

#: cerber-settings.php:1542
msgid "Return to the website list"
msgstr "Вернуться к списку сайтов"

#: cerber-settings.php:1534
msgid "Master settings"
msgstr "Настройки режима основного сайта"

#: cerber-settings.php:670
msgid "Redirect to URL"
msgstr "Перенаправление на URL"

#: cerber-settings.php:2042
msgid "Only registered and logged in users are allowed to view this website"
msgstr "Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут просматривать этот сайт"

#: cerber-settings.php:657
msgid "Do not apply these policy to the IP addresses in the White IP Access List"
msgstr "Не применять эти политики к IP адресам из белого списка"

#: cerber-settings.php:651
msgid "Only registered and logged in website users have access to the website"
msgstr "Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут получить доступ к этому сайту"

#: cerber-settings.php:650
msgid "Authorized users only"
msgstr "Только для авторизованных пользователей"

#: admin/cerber-dashboard.php:5552
msgid "Changelog"
msgstr "Журнал изменений"

#: admin/cerber-dashboard.php:3843
msgid "Save all rules"
msgstr "Сохранить все правила"

#: admin/cerber-dashboard.php:1429 admin/cerber-users.php:986
msgid "Filter by registered user"
msgstr "Фильтровать по зарегистрированным пользователям"

#: admin/cerber-dashboard.php:756
msgid "Default settings have been loaded"
msgstr "Загружены настройки по умолчанию"

#: nexus/cerber-nexus.php:269
msgid "Install the access token on the master website."
msgstr "Установите токен доступа на основном сайте."

#: nexus/cerber-nexus.php:268
msgid "This website is set as slave."
msgstr "Этот сайт установлен как зависимый."

#: nexus/cerber-nexus.php:265
msgid "Add slave websites by using access tokens."
msgstr "Добавьте зависимые сайты используя токены доступа."

#: nexus/cerber-nexus.php:264
msgid "This website is set as master."
msgstr "Этот сайт установлен основным."

#: nexus/cerber-nexus.php:149
msgid "Disable slave mode"
msgstr "Отключить зависимый режим"

#: nexus/cerber-nexus.php:149
msgid "To revoke the token and disable remote management, click here:"
msgstr "Для отзыва токена и отключения удаленного управления нажмите здесь:"

#: nexus/cerber-nexus.php:148
msgid "Are you sure? This permanently invalidates the token."
msgstr "Вы уверены? Это сделает токен недействительным."

#: nexus/cerber-nexus.php:146
msgid "The token is unique to this website. Keep it secret. Install the token on a master website to grant access to this website."
msgstr "Этот токен уникален для этого сайта. Сохраните его в тайне. Установите токен на основном сайте, чтобы предоставить доступ к этому сайту."

#: nexus/cerber-nexus.php:144
msgid "Secret Access Token"
msgstr "Секретный токен доступа"

#: nexus/cerber-nexus.php:100 nexus/cerber-nexus.php:104
msgid "Slave Settings"
msgstr "Настройки зависимого режима"

#: nexus/cerber-nexus.php:76
msgid "To proceed, please select the mode for this website"
msgstr "Для продолжения выберите режим для сайта"

#: nexus/cerber-nexus.php:71
msgid "Configure this website as a master to manage other website"
msgstr "Настроить этот сайт как основной для управления другими сайтами"

#: nexus/cerber-nexus.php:70
msgid "Enable master mode"
msgstr "Включить режим основного сайта"

#: nexus/cerber-nexus.php:67
msgid "This website can be managed from a master website"
msgstr "Этот сайт может управляться с основного сайта"

#: nexus/cerber-nexus.php:66
msgid "Enable slave mode"
msgstr "Включить зависимый режим"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:1451 nexus/cerber-nexus-master.php:1459
msgid "Active plugins and updates on"
msgstr "Активные плагины и обновления на"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:1429
msgid "A newer version is available"
msgstr "Доступна новая версия"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:1384
msgid "Are you sure you want to delete selected websites?"
msgstr "Вы точно хотите удалить выделенные сайты?"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:1318
msgid "Visit Site"
msgstr "Посетить сайт"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:1303 nexus/cerber-nexus.php:94
#: nexus/cerber-nexus.php:104
msgid "My Websites"
msgstr "Мои сайты"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:1300
msgid "You are here:"
msgstr "Вы здесь:"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:1084
msgid "You have switched back to the master website"
msgstr "Вы перешли назад на основной сайт"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:1074
msgid "You have switched to %s"
msgstr "Вы перешли к %s"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:178
msgid "Invalid response from the slave website"
msgstr "Неверный ответ с зависимого сайта"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:824
msgid "Website has been deleted"
msgid_plural "%s websites have been deleted"
msgstr[0] "Сайт удален"
msgstr[1] "%s сайта удалено"
msgstr[2] "%s сайтов удалено"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:705
msgid "Keep in mind: You have added the website that does not support SSL encryption. This may lead to data leakage."
msgstr "Имейте ввиду: Вы добавили сайт, который не поддерживает SSL. Это может привести к утечке данных."

#: nexus/cerber-nexus-master.php:702
msgid "Switch to the Dashboard"
msgstr "Перейти в консоль"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:701
msgid "Click to edit"
msgstr "Нажмите для редактирования"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:700
msgid "The website has been added successfully"
msgstr "Сайт добавлен"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:691
msgid "The website you are trying to add is already in the list"
msgstr "Добавляемый вами сайт уже присутствует в списке"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:661
msgid "Secret Access Token is invalid"
msgstr "Токен безопасного доступа не верен"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:548
msgid "Address"
msgstr "Адрес"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:544
msgid "Company"
msgstr "Организация"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:540
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:536
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:532
msgid "Last Name"
msgstr "Фамилия"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:528
msgid "First Name"
msgstr "Имя"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:524
msgid "Website Owner"
msgstr "Владелец сайта"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:494
msgid "Display as"
msgstr "Отображать как"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:489
msgid "Website URL"
msgstr "URL сайта"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:479
msgid "Website Properties"
msgstr "Свойства сайта"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:471
msgid "Select an existing group or enter a new one to add it"
msgstr "Выберите имеющуюся группу или введите новую для добавления"

#: nexus/cerber-slave-list.php:420
msgid "Disable master mode"
msgstr "Отключить режим управляющего сайта"

#: nexus/cerber-slave-list.php:420
msgid "Add a new one"
msgstr "Добавить новый"

#: nexus/cerber-slave-list.php:420
msgid "No websites configured."
msgstr "Ни один сайт не настроен."

#: nexus/cerber-slave-list.php:288
msgid "Switch to"
msgstr "Переключиться на"

#: nexus/cerber-slave-list.php:282
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"

#: admin/cerber-users.php:1052 nexus/cerber-slave-list.php:247
msgid "Search results for:"
msgstr "Результаты поиска для:"

#: nexus/cerber-slave-list.php:161
msgid "Add a slave website"
msgstr "Добавить зависимый сайт"

#: nexus/cerber-slave-list.php:135
msgid "All groups"
msgstr "Все группы"

#: nexus/cerber-slave-list.php:119
msgid "Delete website"
msgstr "Удалить сайт"

#: nexus/cerber-slave-list.php:118
msgid "Upgrade all active plugins"
msgstr "Обновить все активные плагины"

#: nexus/cerber-slave-list.php:117
msgid "Upgrade WP Cerber"
msgstr "Обновить WP Cerber"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:516 nexus/cerber-slave-list.php:56
msgid "Notes"
msgstr "Заметки"

#: nexus/cerber-slave-list.php:55
msgid "Owner"
msgstr "Владелец"

#: nexus/cerber-nexus-master.php:502 nexus/cerber-slave-list.php:54
msgid "Group"
msgstr "Группа"

#: nexus/cerber-slave-list.php:51
msgid "Malware Scan"
msgstr "Проверка на вредоносное ПО"

#: nexus/cerber-slave-list.php:50
msgid "Updates"
msgstr "Обновления"

#: nexus/cerber-slave-list.php:47
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: admin/cerber-users.php:224
msgid "Block"
msgstr "Блокировать"

#: admin/cerber-users.php:184
msgid "Blocked Users"
msgstr "Заблокированные пользователи"

#: admin/cerber-users.php:86
msgid "An optional message for this user"
msgstr "Необязательное сообщение для этого пользователя"

#: admin/cerber-users.php:84 cerber-settings.php:663
msgid "User Message"
msgstr "Сообщение пользователю"

#: admin/cerber-users.php:74
msgctxt "e.g. blocked by John at 11:00"
msgid "blocked by %s at %s"
msgstr "Блокировка установлена %s в %s"

#: admin/cerber-users.php:59 admin/cerber-users.php:65
msgid "User is not permitted to log into the website"
msgstr "Пользователю не разрешен вход на сайт"

#: admin/cerber-users.php:55
msgid "Block User"
msgstr "Заблокировать пользователя"

#. translators: Time difference between two dates, in seconds (sec=second). 1:
#. Number of seconds
#: cerber-common.php:2165
msgid "%s sec"
msgid_plural "%s secs"
msgstr[0] "%s сек."
msgstr[1] "%s сек."
msgstr[2] "%s сек."

#: cerber-common.php:1860
msgid "Blocked by administrator"
msgstr "Заблокирован администратором"

#: cerber-common.php:1835
msgid "Invalid master credentials"
msgstr "Неверная мастер пара логин/пароль"

#: admin/cerber-admin-settings.php:632 admin/cerber-dashboard.php:3751
msgid "Save Changes"
msgstr "Сохранить изменения"

#: cerber-common.php:1847
msgid "IP address is locked out"
msgstr "IP адрес заблокирован"

#: admin/cerber-dashboard.php:965
msgid "Additional Details"
msgstr "Дополнительная информация"

#: cerber-settings.php:989
msgid "Ignore logged-in users"
msgstr "Игнорировать авторизованных пользователей"

#: cerber-settings.php:975
msgid "Erroneous Request Shielding"
msgstr "Защита от ошибочных запросов"

#: cerber-settings.php:954 cerber-settings.php:985
msgid "Maximum security"
msgstr "Максимальная безопасность"

#: cerber-settings.php:953 cerber-settings.php:984
msgid "Maximum compatibility"
msgstr "Максимальная совместимость"

#: cerber-settings.php:1082
msgid "Save software errors"
msgstr "Сохранять ошибки ПО"

#: cerber-settings.php:980
msgid "Enable error shielding"
msgstr "Включить защиту от ошибок"

#: cerber-settings.php:944
msgid "Traffic Inspection"
msgstr "Инспектор трафика"

#: admin/cerber-dashboard.php:6064 admin/cerber-dashboard.php:6065
msgid "Add to menu"
msgstr "Добавить в меню"

#: admin/cerber-dashboard.php:6025
msgid "WooCommerce Log Out"
msgstr "Выход WooCommerce"

#: admin/cerber-dashboard.php:6024
msgid "WooCommerce Log In"
msgstr "Вход WooCommerce"

#: admin/cerber-dashboard.php:6021
msgid "Register"
msgstr "Регистрация"

#: admin/cerber-dashboard.php:6020
msgid "Log Out"
msgstr "Выход"

#: admin/cerber-dashboard.php:6019
msgid "Log In"
msgstr "Вход"

#: admin/cerber-dashboard.php:4134
msgid "Page generation time"
msgstr "Время генерации страницы"

#: cerber-common.php:2012
msgid "Multiple suspicious requests"
msgstr "Множественные подозрительные запросы"

#: admin/cerber-dashboard.php:5838
msgid "Know more about all advantages at"
msgstr "Узнайте больше о всех преимуществах на"

#: admin/cerber-dashboard.php:5837
msgid "These features are available in the professional version of WP Cerber."
msgstr "Эти возможности доступны в WP Cerber PRO."

#: cerber-common.php:1859
msgid "Suspicious JavaScript code detected"
msgstr "Найден подозрительный код JavaScript"

#: admin/cerber-admin.php:785
msgid "All scans"
msgstr "Все проверки"

#: admin/cerber-admin.php:731
msgid "Click here to see the full list of files"
msgstr "Нажмите здесь для просмотра полного списка файлов"

#: admin/cerber-admin.php:731
msgid "No files match the specified filter."
msgstr "Нет файлов подходящих к указанному фильтру."

#: cerber-scanner.php:3692
msgid "Preparing for the scan"
msgstr "Подготовка сканирования"

#: cerber-settings.php:1173 cerber-settings.php:1567 cerber-settings.php:1594
msgid "Enable diagnostic logging"
msgstr "Включить журнал диагностики"

#: cerber-settings.php:452
msgid "Disable PHP error displaying"
msgstr "Отключить отображение ошибок PHP"

#: cerber-settings.php:448
msgid "Block execution of PHP scripts in the WordPress media folder"
msgstr "Отключить исполнение PHP скриптов в папке медиафайлов WordPress"

#: cerber-settings.php:447
msgid "Disable PHP in uploads"
msgstr "Отключить PHP в папке загрузок"

#: admin/cerber-dashboard.php:3395
msgid "All files have been processed"
msgstr "Все файлы обработаны"

#: admin/cerber-dashboard.php:3394
msgid "Some errors occurred"
msgstr "Возникли ошибки"

#: admin/cerber-dashboard.php:3392
msgid "These files have been added to the ignore list"
msgstr "Эти файлы были добавлены в список игнорирования"

#: admin/cerber-dashboard.php:3391
msgid "Do you want to add selected files to the ignore list?"
msgstr "Вы точно хотите добавить выбранные файлы в список игнорирования?"

#: admin/cerber-dashboard.php:3388
msgid "These files have been moved to the quarantine"
msgstr "Эти файлы были перемещены в карантин"

#: admin/cerber-dashboard.php:3387
msgid "Are you sure you want to delete selected files?"
msgstr "Вы точно хотите удалить выбранные файлы?"

#: admin/cerber-admin.php:926
msgid "Added"
msgstr "Добавлено"

#: admin/cerber-admin.php:892
msgid "The list is empty."
msgstr "Список пуст."

#: admin/cerber-admin.php:890
msgid "Activity Insights"
msgstr "На виду: активность"

#: admin/cerber-admin.php:889
msgid "Traffic Insights"
msgstr "На виду: трафик"

#: admin/cerber-admin.php:888
msgid "User Insights"
msgstr "На виду: пользователи"

#: admin/cerber-admin.php:887 admin/cerber-admin.php:914
msgid "Remove from the list"
msgstr "Удалить из списка"

#: admin/cerber-admin.php:886
msgid "Apply"
msgstr "Применить"

#: admin/cerber-admin.php:231
msgid "Ignore"
msgstr "Игнорировать"

#: admin/cerber-dashboard.php:5498
msgid "Ignore List"
msgstr "Список игнорируемого"

#: cerber-settings.php:1336
msgid "Use comma to separate items."
msgstr "Используйте запятую для разделения элементов."

#: cerber-settings.php:1330
msgid "Files with these extensions"
msgstr "Файлы с этими расширениями"

#: cerber-settings.php:1327
msgid "Use absolute paths. One item per line."
msgstr "Используйте абсолютные пути. Один элемент на строку."

#: cerber-settings.php:1323
msgid "Files in these directories"
msgstr "Файлы в этих папках"

#: cerber-settings.php:1343
msgid "Files in the sessions directory"
msgstr "Файлы в папке сессий"

#: cerber-settings.php:1245
msgid "Automatic cleanup of malware and suspicious files"
msgstr "Автоматическая очистка вредоносных и подозрительных файлов"

#: admin/cerber-dashboard.php:2168
msgid "Integrity"
msgstr "Целостность"

#: admin/cerber-dashboard.php:2149
msgctxt "Example: Last malware scan: 23 Jan 2018"
msgid "Last malware scan"
msgstr "Последняя проверка на вредоносное ПО"

#: cerber-common.php:1858
msgid "Suspicious SQL code detected"
msgstr "Обнаружен подозрительный SQL код"

#: cerber-common.php:1806
msgid "Attempt to upload malicious file denied"
msgstr "Заблокирована попытка загрузки вредоносного файла"

#: cerber-scanner.php:4895
msgid "Automatically moved to quarantine"
msgstr "Автоматически перемещен в карантин"

#: cerber-scanner.php:4835
msgid "Deleted"
msgstr "Удален"

#: cerber-scanner.php:2626
msgid "The contents of the file have been changed and do not match what exists in the official WordPress repository or a reference file you have uploaded earlier. The file may have been altered by malware, infected by a virus or has been tampered with."
msgstr "Содержимое файы было изменено и не совпадает с оригиналом из репозитория WordPress или образцом загруженным вами ранее. Файл был изменен, возможно вредоносным кодом или вирусом."

#: cerber-scanner.php:2622
msgid "It may remain after upgrading to a newer version of %s. It also may be a piece of obfuscated malware. In a rare case it might be a part of a custom-made (bespoke) plugin or theme."
msgstr "Он мог остаться после обновления до свежей версии %s. Он также может быть частью скрытого вредоносного ПО. В редких случаях это может быть часть сделанного под заказ плагина или темы."

#: cerber-scanner.php:2621
msgid "The scanner recognizes this file as \"ownerless\" or \"not bundled\" because it does not belong to any known part of the website and should not be here."
msgstr "Сканер определил этот файл как \"ничей\" или непривязаный, поскольку он не относится ни к одной известной части сайта, его скорее всего вообще быть не должно."

#: cerber-scanner.php:2620
msgid "This file contains executable code and may contain obfuscated malware. If this file is a part of a theme or a plugin, it must be located in the theme or the plugin folder. No exception, no excuses."
msgstr "Этот файл содержит исполняемый код и может включать скрытый вредоносный код. Если этот файл часть темы или плагина, он должен быть в папке с темой или плагином, никаких исключений."

#: cerber-scanner.php:1636
msgid "Malicious code found"
msgstr "Найден вредоносный код"

#: admin/cerber-dashboard.php:5497
msgid "Cleaning up"
msgstr "Очистка"

#: cerber-load.php:8333
msgid "Awesome!"
msgstr "Замечательно!"

#. Description of the plugin
msgid "Defends WordPress against hacker attacks, spam, trojans, and viruses. Malware scanner and integrity checker. Hardening WordPress with a set of comprehensive security algorithms. Spam protection with a sophisticated bot detection engine and reCAPTCHA. Tracks user and intruder activity with powerful email, mobile and desktop notifications."
msgstr "Защищает WordPress от атак хакеров, спама, троянов и вирусов. Включает сканер вредоносного ПО и проверку целостности. Усиление защиты WordPress набором комплексных алгоритмов безопасности. Защита от спама тонким определением ботов и reCAPTCHA. Отслеживание пользовательской активности и вторжений с уведомлением по email, а также через уведомления браузера или на мобильные устройства."

#: admin/cerber-admin-settings.php:569
msgctxt "preposition of time like: at 11:00"
msgid "at"
msgstr "в"

#: admin/cerber-dashboard.php:5413
msgid "Anti-spam engine"
msgstr "Антиспам защита"

#: cerber-common.php:2172
msgctxt "preposition of a period of time like: in 6 hours"
msgid "in %s"
msgstr "Через %s"

#: admin/cerber-admin.php:862
msgid "The file has been restored to its original location."
msgstr "Файл был восстановлен по оригинальному местоположению."

#: admin/cerber-admin.php:847
msgid "The file has been deleted permanently."
msgstr "Файл удален навсегда."

#: admin/cerber-admin.php:774 admin/cerber-admin.php:929
msgid "File"
msgstr "Файл"

#: admin/cerber-admin.php:773 admin/cerber-admin.php:928
#: admin/cerber-admin.php:1393
msgid "Size"
msgstr "Размер"

#: admin/cerber-admin.php:772
msgid "Automatic deletion"
msgstr "Автоматическое удаление"

#: admin/cerber-admin.php:749
msgid "Delete permanently"
msgstr "Удалить навсегда"

#: admin/cerber-admin.php:752
msgid "Restore"
msgstr "Восстановить"

#: admin/cerber-admin.php:714
msgid "There are no files in the quarantine at the moment."
msgstr "В карантине сейчас нет файлов."

#: admin/cerber-admin.php:109 admin/cerber-admin.php:770
msgid "Scanned"
msgstr "Проверено"

#: cerber-scanner.php:1675
msgid "Unattended files"
msgstr "Несопровождаемые файлы"

#: cerber-scanner.php:1677
msgid "Changed files"
msgstr "Измененные файлы"

#: cerber-scanner.php:1678
msgid "New files"
msgstr "Новые файлы"

#: nexus/cerber-slave-list.php:340
msgid "Vulnerabilities"
msgstr "Уязвимости"

#: admin/cerber-admin.php:93
msgid "Performance"
msgstr "Производительность"

#: admin/cerber-admin.php:85
msgid "Finished"
msgstr "Завершено"

#: admin/cerber-admin.php:81
msgid "Started"
msgstr "Начато"

#: admin/cerber-dashboard.php:5499
msgid "Quarantine"
msgstr "Карантин"

#: cerber-load.php:393
msgid "You have exceeded the number of allowed login attempts. Please try again in %d minutes."
msgstr "Вы исчерпали максимально допустимое количество попыток входа. Попробуйте снова через %d минут."

#: cerber-settings.php:1203
msgid "Scan results reporting"
msgstr "Отчет о результатах проверки"

#: cerber-settings.php:1186
msgid "Automated recurring scan schedule"
msgstr "План автоматической повторной проверки"

#: admin/cerber-dashboard.php:4678
msgid "Errors"
msgstr "Ошибки"

#: admin/cerber-dashboard.php:1097
msgid "Suspicious activity"
msgstr "Подозрительная активность"

#: admin/cerber-dashboard.php:1923
msgid "Activated"
msgstr "Активация"

#: cerber-common.php:2292
msgid "Bytes"
msgstr "Байт"

#: cerber-common.php:2009
msgid "Attempt to upload a file with malicious code"
msgstr "Попытка загрузки файла с вредоносным кодом"

#: cerber-common.php:1857 cerber-common.php:2008
msgid "Malicious code detected"
msgstr "Обнаружен вредоносный код"

#: cerber-common.php:1856
msgid "Suspicious number of nested values"
msgstr "Подозрительное количество вложенных значений"

#: cerber-common.php:1855
msgid "Suspicious number of fields"
msgstr "Подозрительное число полей"

#: cerber-common.php:1832
msgid "User activated"
msgstr "Пользователь активирован"

#: cerber-common.php:1818
msgid "Malicious request denied"
msgstr "Заблокирован вредоносный запрос"

#: cerber-scanner.php:1625
msgid "Unable to check the integrity due to a DB error"
msgstr "Невозможно проверить целостность из-за ошибки БД"

#: cerber-scanner.php:1620 cerber-scanner.php:1681
msgid "Vulnerability found"
msgstr "Обнаружена уязвимость"

#: admin/cerber-admin-settings.php:970
msgid "Unable to update the schedule"
msgstr "Невозможно обновить запланированное"

#: admin/cerber-admin-settings.php:967
msgid "The schedule has been updated"
msgstr "Запланированное обновлено"

#: cerber-settings.php:1230
msgid "Include scan errors"
msgstr "Включать ошибки сканера"

#: cerber-settings.php:1226
msgid "Include file sizes"
msgstr "Включать размеры файлов"

#: cerber-settings.php:1222
msgid "If new issues found"
msgstr "Если найдены новые проблемы"

#: cerber-settings.php:1221
msgid "If any changes in scan results occurred"
msgstr "Если найдены изменения в результатах сканирования"

#: cerber-settings.php:1220
msgid "After every scan"
msgstr "После каждого сканирования"

#: cerber-settings.php:1217
msgid "Send email report"
msgstr "Отсылать отчет по эл.почте"

#: cerber-settings.php:1208
msgid "Report an issue if any of the following is true"
msgstr "Отчитываться о проблемах, если нижеперечисленное верно"

#: cerber-settings.php:1213 cerber-settings.php:1259
msgid "High severity"
msgstr "Высокая тяжесть"

#: cerber-settings.php:1212 cerber-settings.php:1258
msgid "Medium severity"
msgstr "Средняя тяжесть"

#: cerber-settings.php:1211 cerber-settings.php:1257
msgid "Low severity"
msgstr "Низкая тяжесть"

#: cerber-settings.php:1196
msgid "Launch Full Scan"
msgstr "Запуск полной проверки"

#: cerber-settings.php:1191
msgid "Launch Quick Scan"
msgstr "Запуск быстрой проверки"

#: cerber-settings.php:1123
msgid "Monitor modified files"
msgstr "Наблюдать за изменением файлов"

#: cerber-settings.php:1114
msgid "Monitor new files"
msgstr "Наблюдать за новыми файлами"

#: cerber-scanner.php:4911
msgid "To view full report visit"
msgstr "Для просмотра полного отчета зайдите на"

#: cerber-scanner.php:4761
msgid "Files scanned"
msgstr "Проверено файлов"

#: cerber-scanner.php:4748
msgid "Quick Scan Report"
msgstr "Отчет быстрой проверки"

#: cerber-scanner.php:4748
msgid "Full Scan Report"
msgstr "Отчет полной проверки"

#: admin/cerber-admin.php:361
msgid "File access error. Possibly scan results are outdated. Please run Quick or Full Scan."
msgstr "Ошибка доступа к файлу. Возможно результаты проверки устарели. Запустите быструю или полную проверку."

#: admin/cerber-admin.php:254
msgid "You have to upload a ZIP archive from which you've installed it. This enables the security scanner to verify the integrity of the code and detect malware."
msgstr "Вам нужно загрузить zip-архив, из которого вы это установили. Это даст возможность сканеру безопасности проверить целостность файлов, кода и определить вредоносный код."

#: admin/cerber-admin.php:252
msgid "We have not found any integrity data to verify"
msgstr "Не найдены данные о целостности для проверки"

#: cerber-scanner.php:3706
msgid "Finalizing the scan"
msgstr "Завершение проверки"

#: cerber-scanner.php:3705
msgid "Searching for malicious code"
msgstr "Поиск вредоносного кода"

#: cerber-scanner.php:3703
msgid "Verifying the integrity of the themes"
msgstr "Проверка целостности тем"

#: cerber-scanner.php:3701
msgid "Verifying the integrity of the plugins"
msgstr "Проверка целостности плагинов"

#: cerber-scanner.php:3699
msgid "Verifying the integrity of WordPress"
msgstr "Проверка целостности WordPress"

#: cerber-scanner.php:3698
msgid "Checking for new and modified files"
msgstr "Поиск новых и измененных файлов"

#: cerber-scanner.php:3697
msgid "Parsing the list of files"
msgstr "Обработка списка файлов"

#: cerber-scanner.php:2629
msgid "Resolve issue"
msgstr "Решить проблему"

#: cerber-scanner.php:2628
msgid "Please upload a reference ZIP archive"
msgstr "Пожалуйста, загрузите установочный zip-архив"

#: cerber-scanner.php:2627
msgid "To solve this issue you have to reinstall %s or update it to the latest version."
msgstr "Для решения этой проблемы нужно переустановить %s или обновить до последней версии."

#: cerber-scanner.php:2624
msgid "Suspicious code signatures found"
msgstr "Найдены подозрительные отпечатки кода"

#: cerber-scanner.php:2623
msgid "Suspicious code instruction found"
msgstr "Найдены подозрительные инструкции в коде"

#: cerber-scanner.php:1720
msgid "Every 6 hours"
msgstr "Каждые 6 часов"

#: cerber-scanner.php:1719
msgid "Every 3 hours"
msgstr "Каждые 3 часа"

#: cerber-scanner.php:1718
msgid "Every hour"
msgstr "Каждый час"

#: admin/cerber-dashboard.php:2152 admin/cerber-dashboard.php:2154
#: admin/cerber-users.php:20 admin/cerber-users.php:489
#: admin/cerber-users.php:503 cerber-scanner.php:1717 cerber-settings.php:700
#: cerber-settings.php:952 cerber-settings.php:983 cerber-settings.php:1117
#: cerber-settings.php:1126 cerber-settings.php:1588
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"

#: cerber-scanner.php:1646
msgid "New file"
msgstr "Новый файл"

#: cerber-scanner.php:1643
msgid "Unwanted file extension"
msgstr "Файл с нежелательным расширением"

#: cerber-scanner.php:1641 cerber-scanner.php:1682 cerber-scanner.php:2625
msgid "Suspicious directives found"
msgstr "Найдены подозрительные директивы"

#: cerber-scanner.php:1632 cerber-scanner.php:1674
msgid "Checksum mismatch"
msgstr "Несовпадение контрольной суммы"

#: admin/cerber-dashboard.php:2153 cerber-scanner.php:1032
msgid "Quick Scan"
msgstr "Быстрая проверка"

#: admin/cerber-dashboard.php:2155 cerber-scanner.php:1032
msgid "Full Scan"
msgstr "Полная проверка"

#: admin/cerber-admin.php:73
msgid "It seems this website has never been scanned. To start scanning click the button below."
msgstr "Похоже этот сайт еще не проверялся, нажмите кнопку ниже для начала проверки."

#: admin/cerber-admin.php:178
msgid "Previous scan started %s has not been completed. Continue scanning?"
msgstr "Предыдущая попытка проверки, начатая %s, не завершена. Продолжить проверку?"

#: admin/cerber-admin.php:174
msgid "Currently a scheduled scan in progress. Please wait until it is finished."
msgstr "Сейчас выполняется запланированная проверка. Дождитесь пока она завершится."

#: admin/cerber-dashboard.php:5496
msgid "Scheduling"
msgstr "Планирование"

#: cerber-load.php:4908
msgid "Scanner Report"
msgstr "Отчет проверки"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "WP Cerber Security, Anti-spam & Malware Scan"
msgstr "WP Cerber Security, Anti-spam & Malware Scan"

#: cerber-settings.php:1178
msgid "Delete quarantined files after"
msgstr "Удалять файлы карантина через"

#: cerber-settings.php:1156
msgid "Directories to exclude"
msgstr "Каталоги для исключения"

#: cerber-settings.php:1146
msgid "Specify file extensions to search for. Full scan only. Use comma to separate items."
msgstr "Укажите расширения файлов для поиска. Используется только при полной проверке. Испольуйте запятую для разделения элементов."

#: cerber-settings.php:1140
msgid "Unwanted file extensions"
msgstr "Нежелательные расширения файлов"

#: cerber-settings.php:1153
msgid "Specify custom PHP code signatures. One item per line. To specify a REGEX pattern, enclose a whole line in two braces."
msgstr "Укажите пользовательские подписи PHP кода. Один элемент на строку. Для использования регулярных выражений, включите строку в фигурные скобки { }."

#: cerber-settings.php:1149
msgid "Custom signatures"
msgstr "Пользовательские отпечатки"

#: cerber-settings.php:1109
msgid "Scanner settings"
msgstr "Настройки сканера"

#: cerber-settings.php:269
msgid "Disable dashboard redirection"
msgstr "Отключить перенаправление с консоли"

#: cerber-settings.php:193 cerber-settings.php:631 cerber-settings.php:656
#: cerber-settings.php:958 cerber-settings.php:1423 cerber-settings.php:1521
msgid "Use White IP Access List"
msgstr "Использовать белый список IP"

#: admin/cerber-admin.php:116 cerber-scanner.php:4776
msgid "Issues total"
msgstr "Всего проблем"

#: admin/cerber-admin.php:116
msgid "Critical issues"
msgstr "Критические проблемы"

#: admin/cerber-admin.php:109
msgid "Files to scan"
msgstr "Файлы для проверки"

#: cerber-scanner.php:2470
msgid "Custom signature found"
msgstr "Найден пользовательский отпечаток"

#: cerber-scanner.php:1676
msgid "Unwanted extensions"
msgstr "Нежелательные расширения"

#: cerber-scanner.php:1638
msgid "Executable code found"
msgstr "Обнаружен исполняемый код"

#: cerber-scanner.php:1637
msgid "Unattended suspicious file"
msgstr "Нештатный подозрительный файл"

#: cerber-scanner.php:1635
msgid "Suspicious code found"
msgstr "Найден подозрительный код"

#: cerber-scanner.php:1645
msgid "Content has been modified"
msgstr "Содержимое изменено"

#: cerber-scanner.php:1630 cerber-scanner.php:4612
msgid "Unable to open file"
msgstr "Невозможно открыть файл"

#: cerber-scanner.php:1629
msgid "Unable to process file"
msgstr "Невозможно обработать файл"

#: cerber-scanner.php:1624
msgid "Unable to check the integrity of the theme due to a network error"
msgstr "Невозможно проверить целостность темы из-за ошибки сети"

#: cerber-scanner.php:1623
msgid "Unable to check the integrity of WordPress files due to a network error"
msgstr "Невозможно проверить целостность WordPress из-за ошибки сети"

#: cerber-scanner.php:1622
msgid "Unable to check the integrity of the plugin due to a network error"
msgstr "Невозможно проверить целостность плагина из-за ошибки сети"

#: cerber-scanner.php:1621
msgid "Integrity data not found"
msgstr "Данные о целостности не найдены"

#: cerber-scanner.php:1614
msgid "Verified"
msgstr "Проверено"

#: admin/cerber-admin.php:228 admin/cerber-dashboard.php:1400
#: admin/cerber-tools.php:378
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"

#: admin/cerber-admin.php:190
msgid "Continue Scanning"
msgstr "Продолжить проверку"

#: admin/cerber-admin.php:189
msgid "Stop Scanning"
msgstr "Остановить проверку"

#: admin/cerber-admin.php:188
msgid "Start Full Scan"
msgstr "Начать полную проверку"

#: admin/cerber-admin.php:187
msgid "Start Quick Scan"
msgstr "Начать быструю проверку"

#: admin/cerber-dashboard.php:5494
msgid "Security Scanner"
msgstr "Сканер безопасности"

#: admin/cerber-dashboard.php:73 admin/cerber-dashboard.php:5492
msgid "Site Integrity"
msgstr "Целостность сайта"

#: cerber-settings.php:153
msgid "If you forget your Custom login URL, you will be unable to log in."
msgstr "Если вы забудете ваш пользовательский URL входа, то вы не сможете войти."

#: cerber-settings.php:153
msgid "Be careful about enabling these options."
msgstr "Будьте осторожны при включении этих настроек."

#: cerber-common.php:1843 cerber-common.php:1853
msgid "Denied"
msgstr "Запрещено"

#: cerber-settings.php:968 cerber-settings.php:1030
msgid "To specify a REGEX pattern, enclose a whole line in two braces."
msgstr "Для использования регулярных выражений заключите строку целиком в фигурные скобки { }."

#: admin/cerber-admin-settings.php:658
msgid "Plugin initialization mode has not been changed"
msgstr "Режим инициализации плагина не был изменен"

#: cerber-settings.php:168
msgid "Standard mode"
msgstr "Стандартный режим"

#: cerber-settings.php:167
msgid "Legacy mode"
msgstr "Старый режим"

#: cerber-settings.php:164
msgid "Load security engine"
msgstr "Загрузка движка безопасности"

#: cerber-common.php:3392
msgid "Unable to delete the file"
msgstr "Невозможно удалить файл"

#: cerber-common.php:3386
msgid "Unable to copy the file"
msgstr "Невозможно скопировать файл"

#: cerber-common.php:3383
msgid "File not found"
msgstr "Файл не найден"

#: cerber-common.php:3380
msgid "Destination folder access denied"
msgstr "Доступ к каталогу назначения закрыт"

#: cerber-common.php:3375
msgid "Unable to create the directory"
msgstr "Невозможно создать каталог"

#: cerber-common.php:1807
msgid "File upload denied"
msgstr "Предотвращена загрузка файла"

#: cerber-settings.php:443
msgid "Block unauthorized access to load-scripts.php and load-styles.php"
msgstr "Блокировка неавторизованного доступа к load-scripts.php и load-styles.php"

#: cerber-settings.php:442
msgid "Protect admin scripts"
msgstr "Защита скриптов администратора"

#: cerber-load.php:4681
msgid "We're sorry, you are not allowed to proceed"
msgstr "Извините, вам не разрешено продолжить"

#: cerber-settings.php:968
msgid "Enter a request URI to exclude the request from inspection. One item per line."
msgstr "Введите URI запроса для исключения из инспекции. Один элемент на строку."

#: cerber-settings.php:964
msgid "Request whitelist"
msgstr "Белый список запросов"

#: cerber-settings.php:1088
msgid "milliseconds"
msgstr "миллисекунд"

#: cerber-settings.php:1087
msgid "Page generation time threshold"
msgstr "Порог времени генерации страницы"

#: cerber-settings.php:1067
msgid "Save request cookies"
msgstr "Сохранять куки запроса"

#: cerber-settings.php:1077
msgid "Save $_SERVER"
msgstr "Сохранять $_SERVER"

#: cerber-settings.php:1055
msgid "Save request headers"
msgstr "Сохранять заголовки запроса"

#: cerber-settings.php:1047
msgid "Mask these form fields"
msgstr "Маскировать эти поля форм"

#: cerber-settings.php:1042
msgid "Save request fields"
msgstr "Сохранять поля запросов"

#: cerber-settings.php:1007
msgid "All traffic"
msgstr "Весь трафик"

#: cerber-settings.php:1006
msgid "Smart"
msgstr "Умная выборка"

#: cerber-settings.php:1004
msgid "Logging disabled"
msgstr "Журнал отключен"

#: cerber-settings.php:1001
msgid "Logging mode"
msgstr "Режим журнала"

#: cerber-settings.php:949
msgid "Enable traffic inspection"
msgstr "Включить инспектирование трафика"

#: admin/cerber-dashboard.php:4694
msgid "Advanced Search"
msgstr "Улучшенный поиск"

#: admin/cerber-dashboard.php:4712
msgid "Refresh"
msgstr "Обновить"

#: admin/cerber-dashboard.php:4689
msgid "Longer than"
msgstr "Дольше чем"

#: admin/cerber-dashboard.php:4682
msgid "Page Not Found"
msgstr "Страница не найдена"

#: admin/cerber-dashboard.php:4681
msgid "Form submissions"
msgstr "Отправки форм"

#: admin/cerber-dashboard.php:4645
msgid "No requests have been logged yet."
msgstr "В журнале нет данных о запросах."

#: admin/cerber-dashboard.php:4615
msgid "User Agent"
msgstr "User Agent"

#: admin/cerber-dashboard.php:4614 admin/cerber-users.php:943
msgid "Host Info"
msgstr "Информация о хосте"

#: admin/cerber-dashboard.php:4612
msgid "Request"
msgstr "Запрос"

#: admin/cerber-dashboard.php:5433
msgid "Live Traffic"
msgstr "Живой трафик"

#: admin/cerber-dashboard.php:2167 admin/cerber-users.php:1131
msgid "Traffic"
msgstr "Трафик"

#: admin/cerber-dashboard.php:2132
msgid "no connection"
msgstr "нет подключения"

#: admin/cerber-dashboard.php:2127
msgid "enabled"
msgstr "включено"

#: admin/cerber-dashboard.php:62 admin/cerber-dashboard.php:2128
#: admin/cerber-dashboard.php:5431
msgid "Traffic Inspector"
msgstr "Инспектор трафика"

#: admin/cerber-dashboard.php:62
msgid "Cerber Traffic Inspector"
msgstr "Цербер-инспектор трафика"

#: admin/cerber-dashboard.php:1945
msgid "Last seen"
msgstr "Последний раз"

#: admin/cerber-dashboard.php:4747
msgid "Not specified"
msgstr "Не указано"

#: cerber-common.php:1805 cerber-common.php:2007
msgid "Probing for vulnerable code"
msgstr "Проверка на уязвимый код"

#: cerber-common.php:324
msgid "Check for requests"
msgstr "Проверить запросы"

#: admin/cerber-dashboard.php:366
msgid "You cannot add your IP address or network"
msgstr "Вы не можете добавить ваш IP-адрес или сеть"

#: admin/cerber-dashboard.php:344
msgid "Optional comment for this entry"
msgstr "Необязательный комментарий к этой записи"

#: cerber-load.php:5321
msgid "Attempts to log in with non-existing usernames"
msgstr "Попытка войти с несуществующим именем пользователя"

#: cerber-load.php:5295
msgid "Weekly Report"
msgstr "Недельный отчет"

#: cerber-load.php:5133
msgid "Your last sign-in was %s from %s"
msgstr "Ваш последний вход был %s с %s"

#: cerber-settings.php:923
msgid "Enable reporting"
msgstr "Включить отчеты"

#: cerber-settings.php:1429
msgid "Enter a part of query string or query path to exclude a request from inspection by the engine. One item per line."
msgstr "Введите часть строки или пути запроса для исключения запроса из проверки движком. Один элемент на строку."

#: cerber-settings.php:621 cerber-settings.php:686
msgid "To specify a REGEX pattern wrap a pattern in two forward slashes."
msgstr "Для использования регулярных выражений оберните их в два прямых слеша."

#: cerber-settings.php:310
msgid "Display simple 404 page"
msgstr "Показать простую страницу 404"

#: cerber-settings.php:309
msgid "Use 404 template from the active theme"
msgstr "Использовать шаблон 404 активной темы"

#: admin/cerber-dashboard.php:3958
msgctxt "to is a marker of infinitive, e.g. \"to use it\""
msgid "Selected countries are not permitted to %s, other countries are permitted to"
msgstr "Выбранным странам не разрешено %s, остальным странам разрешено"

#: admin/cerber-dashboard.php:3955
msgctxt "to is a marker of infinitive, e.g. \"to use it\""
msgid "Selected countries are permitted to %s, other countries are not permitted to"
msgstr "Выбранным странам разрешено %s, остальным странам - нет"

#: admin/cerber-dashboard.php:3859
msgid "Not permitted for one country"
msgid_plural "Not permitted for %d countries"
msgstr[0] "Не разрешено в одной стране"
msgstr[1] "Не разрешено в %d странах"
msgstr[2] "Не разрешено в %d странах"

#: cerber-load.php:5307
msgid "Activity details"
msgstr "Подробно об активности"

#: cerber-load.php:4948
msgid "Your license is valid until"
msgstr "Ваша лицензия действительна до"

#: cerber-load.php:4943
msgid "Your login page:"
msgstr "Ваша страница входа:"

#: cerber-load.php:4903 cerber-load.php:4911
msgid "To change reporting settings visit"
msgstr "Для смены настроек отчетности зайдите"

#: cerber-load.php:4900
msgid "Weekly report"
msgstr "Недельный отчет"

#: admin/cerber-admin-settings.php:580
msgid "Click to send now"
msgstr "Нажмите для отправки сейчас"

#: admin/cerber-admin-settings.php:564
msgid "Saturday"
msgstr "Суббота"

#: admin/cerber-admin-settings.php:563
msgid "Friday"
msgstr "Пятница"

#: admin/cerber-admin-settings.php:562
msgid "Thursday"
msgstr "Четверг"

#: admin/cerber-admin-settings.php:561
msgid "Wednesday"
msgstr "Среда"

#: admin/cerber-admin-settings.php:560
msgid "Tuesday"
msgstr "Вторник"

#: admin/cerber-admin-settings.php:559
msgid "Monday"
msgstr "Понедельник"

#: admin/cerber-admin-settings.php:558
msgid "Sunday"
msgstr "Воскресенье"

#: cerber-settings.php:919
msgid "Weekly reports"
msgstr "Недельные отчеты"

#: admin/cerber-dashboard.php:3239
msgid "Main settings"
msgstr "Основные настройки"

#: admin/cerber-admin-settings.php:687 admin/cerber-admin-settings.php:688
msgid "If you use a caching plugin, you have to add your new login URL to the list of pages not to cache."
msgstr "Если вы используете плагин кеширования, вам нужно добавить новый URL входа в список исключений кеширования"

#: cerber-settings.php:1444
msgid "Mark it as spam"
msgstr "Пометить как спам"

#: cerber-settings.php:1444
msgid "Deny it completely"
msgstr "Полностью запретить"

#: cerber-settings.php:711
msgid "Sort users in the Dashboard"
msgstr "Сортировать пользователей в консоли"

#: cerber-settings.php:606
msgid "Registration limit"
msgstr "Предел регистраций"

#: admin/cerber-dashboard.php:3986
msgid "Use REST API"
msgstr "использование REST API"

#: admin/cerber-dashboard.php:3985
msgid "Use XML-RPC"
msgstr "использование XML-RPC"

#: admin/cerber-dashboard.php:3982
msgid "Register on the website"
msgstr "регистрация на сайте"

#: admin/cerber-dashboard.php:3978
msgid "Log into the website"
msgstr "авторизация на сайте"

#: admin/cerber-dashboard.php:3984
msgid "Post comments"
msgstr "отправка комментариев"

#: admin/cerber-dashboard.php:3983
msgid "Submit forms"
msgstr "отправка форм"

#: admin/cerber-dashboard.php:3951
msgid "Click on a country name to add it to the list of selected countries"
msgstr "Нажмите на страну чтобы добавить ее в список выбранных"

#: admin/cerber-dashboard.php:3836
msgid "Start typing here to find a country"
msgstr "Начните печатать тут чтобы найти страну"

#: cerber-load.php:4880 cerber-load.php:6255
msgid "Getting Started Guide"
msgstr "Руководство с чего начать"

#: admin/cerber-dashboard.php:2041 admin/cerber-users.php:68
#: admin/cerber-users.php:1097
msgid "You"
msgstr "Вы"

#: admin/cerber-dashboard.php:1901 admin/cerber-dashboard.php:1994
msgid "Registered"
msgstr "Зарегистрирован"

#: admin/cerber-dashboard.php:1993
msgid "Failed login attempts"
msgstr "Неудачные попытки входа"

#: cerber-common.php:2006
msgid "Multiple suspicious activities were detected"
msgstr "Обнаружена множественная подозрительная активность"

#: cerber-common.php:1852
msgid "Multiple suspicious activities"
msgstr "Множественная подозрительная активность"

#: cerber-common.php:1851
msgid "Limit reached"
msgstr "Предел достигнут"

#: cerber-settings.php:1428
msgid "Query whitelist"
msgstr "Белый список запросов"

#: cerber-settings.php:499
msgid "Specify REST API namespaces to be allowed if REST API is disabled. One string per line."
msgstr "Укажите пространства имен REST API разрешенных при отключении REST API, одно имя на строку."

#: cerber-settings.php:480
msgid "Block access to WordPress REST API except any of the following"
msgstr "Блокировать доступ к REST API кроме следующего"

#: admin/cerber-dashboard.php:4028
msgid "Security rules have been updated"
msgstr "Правила безопасности обновлены"

#: admin/cerber-dashboard.php:3867
msgid "No rule"
msgstr "Нет правила"

#: admin/cerber-dashboard.php:3856
msgid "Permitted for one country"
msgid_plural "Permitted for %d countries"
msgstr[0] "Разрешается для одной страны"
msgstr[1] "Разрешается для %d стран"
msgstr[2] "Разрешается для %d стран"

#: admin/cerber-dashboard.php:5479
msgid "Countries"
msgstr "Страны"

#: cerber-common.php:430
msgid "Spam form submissions denied"
msgstr "Заблокированы отправки форм спама"

#: admin/cerber-dashboard.php:67 admin/cerber-dashboard.php:5477
msgid "Security Rules"
msgstr "Правила безопасности"

#: admin/cerber-dashboard.php:67
msgid "Cerber Security Rules"
msgstr "Правила безопасности Цербер"

#: admin/cerber-dashboard.php:213 admin/cerber-dashboard.php:1344
msgid "Country"
msgstr "Страна"

#: cerber-common.php:1850
msgid "Blocked by country rule"
msgstr "Заблокирован по ограничению для страны"

#: cerber-common.php:1849
msgid "Malicious activity detected"
msgstr "Обнаружена вредоносная активность"

#: cerber-common.php:1845 cerber-load.php:4805
msgid "Citadel mode is active"
msgstr "Режим цитадель активен"

#: cerber-common.php:1844
msgid "Bot detected"
msgstr "Обнаружен бот"

#: cerber-common.php:1809
msgid "Request to REST API denied"
msgstr "Запрос к REST API заблокирован"

#: cerber-common.php:1773
msgid "Comment denied"
msgstr "Комментарий заблокирован"

#: cerber-common.php:1772
msgid "Form submission denied"
msgstr "Отправка формы заблокирована"

#: admin/cerber-dashboard.php:5553
msgid "License"
msgstr "Лицензия"

#: cerber-settings.php:1419
msgid "Disable bot detection engine for logged-in users"
msgstr "Отключить определение ботов для авторизованных пользователей"

#: admin/cerber-dashboard.php:2121 cerber-settings.php:484
#: cerber-settings.php:1418
msgid "Logged-in users"
msgstr "Авторизованные пользователи"

#: cerber-settings.php:1414
msgid "Use less restrictive policies (allow AJAX)"
msgstr "Использовать менее жесткую политику (разрешить AJAX)"

#: cerber-settings.php:1413
msgid "Safe mode"
msgstr "Безопасный режим"

#: cerber-settings.php:1409
msgid "Adjust anti-spam engine"
msgstr "Настроить антиспам-движок"

#: cerber-settings.php:1378
msgid "Protect all forms on the website with bot detection engine"
msgstr "Защитить все формы на сайте через определение ботов"

#: cerber-settings.php:1377
msgid "Other forms"
msgstr "Другие формы"

#: cerber-common.php:1771
msgid "Spam form submission denied"
msgstr "Отправка формы со спамом заблокирована"

#: cerber-load.php:2284
msgid "Sorry, human verification failed."
msgstr "Извините, проверка на человека не удалась."

#: cerber-settings.php:1449
msgid "Move spam comments to trash after"
msgstr "Удалить спам комментарии в корзину после"

#: cerber-settings.php:1447
msgid "Trash spam comments"
msgstr "Удалить спам комментарии в корзину"

#: cerber-settings.php:1442
msgid "If a spam comment detected"
msgstr "Если обнаружен спам комментарий"

#: cerber-settings.php:1438
msgid "Comment processing"
msgstr "Обработка комментария"

#: cerber-settings.php:1363
msgid "Protect registration form with bot detection engine"
msgstr "Защита регистрации через определение ботов"

#: cerber-settings.php:1368
msgid "Protect comment form with bot detection engine"
msgstr "Защита комментариев через определение ботов"

#: cerber-settings.php:1351
msgid "Cerber anti-spam engine"
msgstr "Движок Цербер-антиспам"

#: admin/cerber-dashboard.php:77
msgid "Cerber anti-spam settings"
msgstr "Настройка Цербер-антиспам"

#: cerber-common.php:2005
msgid "Bot activity is detected"
msgstr "Обнаружена активность ботов"

#: admin/cerber-dashboard.php:5411
msgid "Anti-spam and bot detection settings"
msgstr "Антиспам и настройки определения ботов"

#: admin/cerber-dashboard.php:5550
msgid "Diagnostic"
msgstr "Диагностика"

#: cerber-load.php:1920 cerber-load.php:1926 cerber-load.php:1931
#: cerber-load.php:1951 cerber-load.php:1956
msgid "You are not allowed to register."
msgstr "Вам не разрешено зарегистрироваться."

#: cerber-common.php:432
msgid "Lockouts occurred"
msgstr "Блокировок произошло"

#: cerber-common.php:431
msgid "Malicious IP addresses detected"
msgstr "Найдены вредоносные IP адреса"

#: cerber-common.php:429
msgid "Spam comments denied"
msgstr "Спам-комментарии отклонены"

#: cerber-common.php:426
msgid "Malicious activities mitigated"
msgstr "Вредоносная активность снижена"

#: admin/cerber-dashboard.php:964 admin/cerber-dashboard.php:1346
msgid "Event"
msgstr "Событие"

#: cerber-common.php:1804
msgid "Attempt to register denied"
msgstr "Попытка регистрации отклонена"

#: cerber-common.php:1803
msgid "Attempt to log in denied"
msgstr "Попытка входа отклонена"

#: cerber-common.php:1770
msgid "Spam comment denied"
msgstr "Спам коммнтарий отклонен"

#: cerber-settings.php:317
msgid "In the Citadel mode nobody is able to log in except IPs from the White IP Access List. Active user sessions will not be affected."
msgstr "В режиме Цитадель никто не может войти кроме как с IP в белом списке. Активные сессии пользователей не будут затронуты."

#: cerber-settings.php:1527
msgid "Lock out IP address for %s minutes after %s failed attempts within %s minutes"
msgstr "Блокировать IP адрес на %s минут после %s неудачных попыток в течении %s минут"

#: cerber-settings.php:1526
msgid "Limit attempts"
msgstr "Ограничение попыток"

#: admin/cerber-dashboard.php:77
msgid "Anti-spam"
msgstr "Антиспам"

#: cerber-settings.php:194
msgid "Apply limit login rules to IP addresses in the White IP Access List"
msgstr "Применить правила входа для IP адресов в белом списке"

#: cerber-common.php:2004
msgid "Limit on failed reCAPTCHA verifications is reached"
msgstr "Достигнут предел проверки reCAPTCHA"

#: cerber-common.php:1785
msgid "Password reset requested"
msgstr "Запрошен сброс пароля"

#: cerber-settings.php:1476
msgid "(do not enable it unless you get and enter the Site and Secret keys for the invisible version)"
msgstr "(не включайте, если у вас нет или вы не вводили ключ сайта и секретный ключ для невидимой версии)"

#: cerber-settings.php:1516
msgid "Disable reCAPTCHA for logged-in users"
msgstr "Отключить reCAPTCHA для авторизованных пользователей"

#: cerber-settings.php:1511
msgid "Enable reCAPTCHA for WordPress comment form"
msgstr "Включить reCAPTCHA в форме комментариев WordPress"

#: cerber-settings.php:1367 cerber-settings.php:1510
msgid "Comment form"
msgstr "Форма комментариев"

#: cerber-settings.php:1476
msgid "Enable invisible reCAPTCHA"
msgstr "Включить невидимую reCAPTCHA"

#: cerber-settings.php:1475
msgid "Invisible reCAPTCHA"
msgstr "невидимая reCAPTCHA"

#: cerber-common.php:2172
msgid "%s ago"
msgstr "%s назад"

#: cerber-settings.php:144
msgid "Not available"
msgstr "Недоступно"

#: cerber-settings.php:140
msgid "No devices found"
msgstr "Устройства не найдены"

#: cerber-settings.php:137
msgid "All connected devices"
msgstr "Все подключенные устройства"

#: cerber-settings.php:772 cerber-settings.php:934 cerber-settings.php:1049
#: cerber-settings.php:1236
msgid "Use comma to specify multiple values"
msgstr "Используйте запятую для разделения множественных значений"

#: cerber-settings.php:766
msgid "Email notifications"
msgstr "Уведомления по эл.почте"

#: cerber-settings.php:306
msgid "Display 404 page"
msgstr "Показывать страницу 404"

#: cerber-settings.php:874
msgid "Push notifications"
msgstr "Push уведомления"

#: cerber-load.php:5975 cerber-load.php:5976
msgid "Search string"
msgstr "Строка поиска"

#: admin/cerber-users.php:938 cerber-load.php:5965 cerber-load.php:5966
msgid "User"
msgstr "Пользователь"

#: cerber-settings.php:390
msgid "if empty, the default format %s will be used"
msgstr "Если пусто, будет использован формат по умолчанию %s"

#: admin/cerber-dashboard.php:88
msgid "Cerber tools"
msgstr "Инструменты Cerber"

#: admin/cerber-dashboard.php:60
msgid "Cerber Dashboard"
msgstr "Консоль Cerber"

#: admin/cerber-dashboard.php:1441
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"

#: admin/cerber-dashboard.php:1430
msgid "Search for IP or username"
msgstr "Поиск IP или имени пользователя"

#: admin/cerber-dashboard.php:1377 admin/cerber-dashboard.php:4704
msgid "Export"
msgstr "Экспорт"

#: admin/cerber-dashboard.php:968 admin/cerber-dashboard.php:4133
msgid "User ID"
msgstr "ID пользователя"

#: admin/cerber-dashboard.php:967
msgid "User login"
msgstr "Имя пользователя"

#: admin/cerber-dashboard.php:4127 cerber-load.php:5960 cerber-load.php:5961
msgid "IP address"
msgstr "IP адрес"

#: cerber-settings.php:389
msgid "Date format"
msgstr "Формат даты"

#: admin/cerber-dashboard.php:60 admin/cerber-dashboard.php:2165
#: admin/cerber-dashboard.php:3238 admin/cerber-dashboard.php:5360
msgid "Dashboard"
msgstr "Консоль"

#: cerber-settings.php:1506
msgid "Enable reCAPTCHA for WooCommerce login form"
msgstr "Включить reCAPTCHA для формы входа WooCommerce"

#: cerber-settings.php:1501
msgid "Enable reCAPTCHA for WordPress login form"
msgstr "Включить reCAPTCHA для формы входа WordPress"

#: cerber-settings.php:1496
msgid "Enable reCAPTCHA for WooCommerce lost password form"
msgstr "Включить reCAPTCHA для формы восстановления пароля WooCommerce"

#: cerber-settings.php:1491
msgid "Enable reCAPTCHA for WordPress lost password form"
msgstr "Включить reCAPTCHA для формы восстановления пароля WordPress"

#: cerber-settings.php:1486
msgid "Enable reCAPTCHA for WooCommerce registration form"
msgstr "Включить reCAPTCHA для формы регистрации WooCommerce"

#: cerber-settings.php:1481
msgid "Enable reCAPTCHA for WordPress registration form"
msgstr "Включить reCAPTCHA для формы регистрации WordPress"

#: cerber-settings.php:1362 cerber-settings.php:1480
msgid "Registration form"
msgstr "Форма регистрации"

#: cerber-settings.php:366
msgid "Cerber Lab protocol"
msgstr "протокол Cerber Lab"

#: cerber-settings.php:361
msgid "Send malicious IP addresses to the Cerber Lab"
msgstr "Посылать вредоносные IP адреса в Cerber Lab"

#: cerber-settings.php:360
msgid "Cerber Lab connection"
msgstr "Подключение Cerber Lab"

#: admin/cerber-dashboard.php:2776
msgid "Recently locked out IP addresses"
msgstr "Недавно заблокированые IP адреса"

#: admin/cerber-dashboard.php:1076 admin/cerber-dashboard.php:1087
#: admin/cerber-dashboard.php:1100 admin/cerber-dashboard.php:2768
#: admin/cerber-dashboard.php:4676
msgid "View all"
msgstr "Просмотреть все"

#: admin/cerber-dashboard.php:1771
msgid "Add network to the Black List"
msgstr "Добавить сеть в черный список"

#: admin/cerber-dashboard.php:1755
msgid "Network:"
msgstr "Сеть:"

#: admin/cerber-dashboard.php:5698
msgid "Incorrect IP address or IP range"
msgstr "Неверный IP адрес или диапазон адресов"

#: cerber-common.php:1795 cerber-common.php:1897
msgid "Request to the Google reCAPTCHA service failed"
msgstr "Запрос к сервису Google reCAPTCHA не удался"

#: cerber-lab.php:896
msgid "NO, maybe later"
msgstr "НЕТ, возможно позже"

#: cerber-lab.php:895
msgid "OK, nail them all"
msgstr "ОК, прибьем их всех"

#: cerber-lab.php:894
msgid "Allow WP Cerber to send locked out malicious IP addresses to Cerber Lab. This helps the plugin team to develop new algorithms for WP Cerber that will defend WordPress against new threats and botnets that are appearing  everyday. You can disable the sending in the plugin settings at any time."
msgstr "Разрешить WP Cerber посылать заблокированные IP адреса в Cerber Lab. Это помогает команде плагина разрабатывать новые алгоритмы для WP Cerber, которые будут защищать WordPress против новых угроз и ботнетов появляюшихся каждый день. Вы всегда можете отключить отсылку в настройках плагина, в любой момент."

#: cerber-lab.php:893
msgid "Want to make WP Cerber even more powerful?"
msgstr "Хотите сделать WP Cerber еще мощнее ?"

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://wpcerber.com"
msgstr "https://wpcerber.com"

#: cerber-load.php:6264
msgid "Import settings"
msgstr "Импорт настроек"

#: cerber-load.php:6209
msgid "Can't activate WP Cerber due to a database error."
msgstr "Невозможно активировать плагин WP Cerber из-за ошибки в базе данных."

#: cerber-common.php:621 cerber-load.php:6199
msgid "WP Cerber requires WordPress %s or higher. You are running %s."
msgstr "WP Cerber требует WordPress версии %s или выше. У вас версия %s."

#: cerber-common.php:617 cerber-load.php:6195
msgid "WP Cerber requires PHP %s or higher. You are running %s."
msgstr "WP Cerber требует PHP версии %s или выше. У вас версия %s."

#: cerber-load.php:4951
msgid "This message was sent by"
msgstr "Это сообщение было отправлено"

#: cerber-load.php:4889
msgid "New Custom login URL"
msgstr "Новый URL для входа на сайт"

#: cerber-load.php:4879 cerber-load.php:6251
msgid "WP Cerber is now active and has started protecting your site"
msgstr "WP Cerber активен и начал защищать ваш сайт"

#: cerber-load.php:4855 cerber-load.php:4868 nexus/cerber-slave-list.php:44
msgid "Website"
msgstr "Сайт"

#: cerber-load.php:4851
msgid "Hi!"
msgstr "Привет!"

#: cerber-load.php:4850 cerber-load.php:4852
msgid "A new version of WP Cerber is available to install"
msgstr "Доступна новая версия WP Cerber!"

#: cerber-load.php:4847
msgid "View lockouts in the Dashboard"
msgstr "Показывать блокировки в консоли"

#: cerber-load.php:4846
msgid "View activity for this IP"
msgstr "Посмотреть активность для этого IP"

#: cerber-load.php:4842
msgid "Last lockout was added: %s for IP %s"
msgstr "Последняя блокировка была добавлена %s для IP %s"

#: cerber-load.php:4839
msgid "Number of active lockouts"
msgstr "Число активных блокировок на данный момент"

#: cerber-load.php:4837
msgid "Number of lockouts is increasing"
msgstr "Число блокировок увеличилось"

#: cerber-load.php:4834
msgid "unspecified"
msgstr "неуказано"

#: cerber-load.php:4810 cerber-load.php:5999
msgid "View activity in the Dashboard"
msgstr "Показывать активность в консоли"

#: cerber-common.php:1999
msgid "Limit on login attempts is reached"
msgstr "Количество попыток исчерпано"

#: cerber-common.php:2000
msgid "Attempt to access"
msgstr "Попытка доступа к"

#: cerber-load.php:1941
msgid "Username is not allowed. Please choose another one."
msgstr "Имя пользователя недопустимо. Выберите другое."

#. translators: %s: User name.
#: cerber-load.php:1299
msgid "<strong>Error</strong>: The password you entered for the username %s is incorrect."
msgstr "<strong>ОШИБКА</strong>: Пароль введенный для пользователя %s is некорректен."

#: cerber-load.php:777
msgid "Human verification failed. Please click the square box in the reCAPTCHA block below."
msgstr "Антибот проверка неудачна. Пожалуйста тыкните в квадратную отметку блока reCAPTCHA ниже"

#: admin/cerber-admin-settings.php:657 admin/cerber-admin-settings.php:677
#: admin/cerber-admin-settings.php:784 admin/cerber-admin-settings.php:1055
#: admin/cerber-admin.php:876 cerber-common.php:496 cerber-common.php:647
#: cerber-common.php:652 cerber-common.php:658 cerber-common.php:662
#: cerber-load.php:742 cerber-load.php:755 cerber-load.php:763
#: cerber-load.php:1099 cerber-load.php:1961 cerber-load.php:2284
#: cerber-load.php:3399 nexus/cerber-nexus-slave.php:203
#: nexus/cerber-nexus-slave.php:214
msgid "ERROR:"
msgstr "ОШИБКА:"

#: cerber-load.php:413
msgid "You have only one login attempt remaining."
msgstr "У вас осталась только одна попытка для входа."

#: admin/cerber-users.php:478 cerber-load.php:387
msgid "You are not allowed to log in. Ask your administrator for assistance."
msgstr "Вход на сайт невозможен. Обратитесь к администратору сайта."

#: admin/cerber-dashboard.php:458 admin/cerber-dashboard.php:4281
#: admin/cerber-dashboard.php:4884 cerber-common.php:2024 cerber-load.php:4862
#: cerber-whois.php:241 cerber-whois.php:272 nexus/cerber-slave-list.php:333
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестен"

#: admin/cerber-admin-settings.php:807 admin/cerber-admin-settings.php:819
#: admin/cerber-admin-settings.php:961
msgid "<strong>ERROR</strong>: please enter a valid email address."
msgstr "<strong>ОШИБКА</strong>: Введите действительный адрес эл.почты."

#: admin/cerber-admin-settings.php:685 admin/cerber-admin-settings.php:686
msgid "Attention! You have changed the login URL! The new login URL is"
msgstr "Внимание! Вы изменили URL страницы авторизации. Новый адрес"

#: admin/cerber-admin-settings.php:377
msgid "Enable after %s failed login attempts in the last %s minutes"
msgstr "Активировать после %s неудачных авторизаций за последние %s минут"

#: admin/cerber-admin-settings.php:363
msgid "Increase lockout duration to %s hours after %s lockouts in the last %s hours"
msgstr "Увеличить длительность блокировки до %s часов после %s блокировок в течение последних %s часов"

#: admin/cerber-dashboard.php:5649
msgid "Help"
msgstr "Помощь"

#: admin/cerber-dashboard.php:88 admin/cerber-dashboard.php:5546
msgid "Tools"
msgstr "Инструменты"

#: admin/cerber-dashboard.php:1108 admin/cerber-dashboard.php:4679
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"

#: admin/cerber-dashboard.php:5366
msgid "Hardening"
msgstr "Панцирь"

#: admin/cerber-dashboard.php:5364
msgid "Main Settings"
msgstr "Основные настройки"

#: admin/cerber-admin-settings.php:104 admin/cerber-admin-settings.php:263
#: cerber-lab.php:897
msgid "Know more"
msgstr "Узнать больше"

#: cerber-settings.php:1457
msgid "Before you can start using reCAPTCHA, you have to obtain Site key and Secret key on the Google website"
msgstr "Перед использованием reCAPTCHA вам нужно получить ключ сайта и секретный ключ на сайте Google"

#: cerber-settings.php:150
msgid "Please enable Permalinks to use this feature. Set Permalink Settings to something other than Default."
msgstr "Для использования этой настройки необходимо активировать Постоянные ссылки в настройках сайта."

#: cerber-settings.php:266
msgid "Make your protection smarter!"
msgstr "Сделайте защиту от злоумышленников еще умнее"

#: cerber-settings.php:1500
msgid "Login form"
msgstr "Форма входа"

#: cerber-settings.php:1490
msgid "Lost password form"
msgstr "Форма восстановления пароля"

#: cerber-settings.php:1471
msgid "Secret key"
msgstr "Секретный ключ"

#: cerber-settings.php:1467
msgid "Site key"
msgstr "Ключ сайта"

#: cerber-settings.php:1456
msgid "reCAPTCHA settings"
msgstr "Настройки reCAPTCHA"

#: cerber-settings.php:686
msgid "Usernames from this list are not allowed to log in or register. Any IP address, have tried to use any of these usernames, will be immediately blocked. Use comma to separate logins."
msgstr "Имена пользователей из этого списка не разрешены для входа или регистрации. Любой IP адрес пытающийся использовать эти имена будет автоматически заблокирован. Испольуйте запятую как разделитель."

#: cerber-settings.php:685
msgid "Prohibited usernames"
msgstr "Запрещеные имена пользователей"

#: cerber-settings.php:479
msgid "Disable REST API"
msgstr "Отключить REST API"

#: cerber-settings.php:463
msgid "Block access to the RSS, Atom and RDF feeds"
msgstr "Закрыть доступ к RSS, Atom и RDF лентам"

#: cerber-settings.php:462
msgid "Disable feeds"
msgstr "Отключить ленты"

#: cerber-settings.php:458
msgid "Block access to the XML-RPC server (including Pingbacks and Trackbacks)"
msgstr "Закрыть доступ к функциям XML-RPC, включая уведомления и обратные ссылки"

#: cerber-settings.php:457
msgid "Disable XML-RPC"
msgstr "Отключить XML-RPC"

#: cerber-settings.php:428
msgid "Block access to user pages like /?author=n"
msgstr "Закрыть доступ к страницам авторов наподобие /?author=n"

#: cerber-settings.php:427 cerber-settings.php:474
msgid "Stop user enumeration"
msgstr "Заблокировать сбор имен"

#: cerber-settings.php:423
msgid "Hardening WordPress"
msgstr "Усиление защиты WordPress"

#: cerber-settings.php:375
msgid "Write failed login attempts to the file"
msgstr "Записывать попытки входа в файл"

#: cerber-settings.php:374
msgid "Use file"
msgstr "Использовать файл"

#: cerber-settings.php:349 cerber-settings.php:355 cerber-settings.php:1095
#: cerber-settings.php:1101 cerber-settings.php:1180 cerber-settings.php:1450
msgid "days"
msgstr "дней"

#: cerber-settings.php:780 cerber-settings.php:889
msgid "notifications are allowed per hour (0 means unlimited)"
msgstr "разрешенное число писем с уведомлениями в час (0 - без ограничений)"

#: cerber-settings.php:779 cerber-settings.php:888
msgid "Notification limit"
msgstr "Ограничение уведомлений"

#: cerber-settings.php:771 cerber-settings.php:932 cerber-settings.php:1234
msgid "Email Address"
msgstr "Адрес email"

#: admin/cerber-dashboard.php:5872
msgid "Click to send test"
msgstr "Нажмите, чтобы протестировать отправку"

#: cerber-settings.php:339
msgid "Send notification to admin email"
msgstr "Отправить уведомление на адрес email администратора сайта"

#: admin/cerber-admin.php:89
msgid "Duration"
msgstr "Длительность"

#: cerber-settings.php:250
msgid "Custom login URL"
msgstr "Адрес страницы авторизации"

#: cerber-settings.php:245
msgid "Custom login page"
msgstr "Смена URL страницы авторизации"

#: cerber-settings.php:280
msgid "Immediately block IP after any request to wp-login.php"
msgstr "Блокировать IP при любом запросе wp-login.php"

#: cerber-settings.php:279
msgid "Request wp-login.php"
msgstr "Запрос wp-login.php"

#: cerber-settings.php:270
msgid "Disable automatic redirection to the login page when /wp-admin/ is requested by an unauthorized request"
msgstr "Отключить автоматическую переадресацию при запросе /wp-admin/ неавторизованным пользователем"

#: cerber-settings.php:275
msgid "Immediately block IP when attempting to log in with a non-existing username"
msgstr "Блокировать IP при попытке авторизации с логином несуществующего пользователя"

#: cerber-settings.php:274
msgid "Non-existing users"
msgstr "Несуществующие пользователи"

#: cerber-settings.php:285
msgid "Always block entire subnet Class C of intruders IP"
msgstr "Всегда блокировать подсеть класса С вместо IP адреса"

#: cerber-settings.php:284
msgid "Block subnet"
msgstr "Блокировка подсети"

#: cerber-settings.php:265
msgid "Proactive security rules"
msgstr "Проактивные правила безопасности"

#: admin/cerber-dashboard.php:2530 cerber-settings.php:295
msgid "My site is behind a reverse proxy"
msgstr "Мой сайт подключен к сети через прокси-сервер"

#: cerber-settings.php:294
msgid "Site connection"
msgstr "Подключение к сети"

#: admin/cerber-dashboard.php:5368 cerber-settings.php:337
msgid "Notifications"
msgstr "Уведомления"

#: cerber-settings.php:186 cerber-settings.php:332
msgid "minutes"
msgstr "минут"

#: cerber-settings.php:180
msgid "Limit login attempts"
msgstr "Ограничение числа попыток авторизации"

#: admin/cerber-dashboard.php:1749
msgid "Abuse email:"
msgstr "Адрес email для жалоб:"

#: cerber-settings.php:788
msgid "New version is available"
msgstr "Доступна новая версия"

#: admin/cerber-dashboard.php:2899 admin/cerber-dashboard.php:3468
msgid "View Activity"
msgstr "Что происходит?"

#: admin/cerber-dashboard.php:2898
msgid "Deactivate"
msgstr "Деактивировать"

#: admin/cerber-dashboard.php:2897
msgid "Attention! Citadel mode is now active. Nobody is able to log in."
msgstr "Внимание! Режим Цитадель активен. Авторизация на сайте заблокирована."

#: admin/cerber-admin.php:739 admin/cerber-admin.php:906
#: admin/cerber-dashboard.php:5852 admin/cerber-tools.php:59
msgid "Are you sure?"
msgstr "Вы уверены?"

#: admin/cerber-tools.php:57
msgid "Load default settings"
msgstr "Загрузить настройки"

#: admin/cerber-dashboard.php:5363
msgid "Lockouts"
msgstr "Блокировки"

#: admin/cerber-dashboard.php:2125 cerber-settings.php:316
msgid "Citadel mode"
msgstr "Режим Цитадель"

#: admin/cerber-dashboard.php:2123 admin/cerber-dashboard.php:2124
#: admin/cerber-dashboard.php:3216
msgid "entry"
msgid_plural "entries"
msgstr[0] "элемент"
msgstr[1] "элемента"
msgstr[2] "элементов"

#: admin/cerber-dashboard.php:2119
msgid "Last lockout"
msgstr "Последняя блокировка"

#: admin/cerber-dashboard.php:2118
msgid "Lockouts at the moment"
msgstr "Сейчас заблокировано"

#: admin/cerber-dashboard.php:2116
msgid "lockouts"
msgstr "блокировок"

#: admin/cerber-dashboard.php:2115 admin/cerber-dashboard.php:2116
msgid "view all"
msgstr "просмотреть все"

#: admin/cerber-dashboard.php:2115 admin/cerber-dashboard.php:2116
msgid "in 24 hours"
msgstr "за 24 часа"

#: admin/cerber-dashboard.php:2115
msgid "failed attempts"
msgstr "ошибок авторизации"

#: admin/cerber-dashboard.php:2109 admin/cerber-dashboard.php:2127
msgid "disabled"
msgstr "отключен"

#: admin/cerber-dashboard.php:2106
msgid "not active"
msgstr "неактивен"

#: admin/cerber-dashboard.php:2102
msgid "deactivate"
msgstr "деактивировать"

#: admin/cerber-dashboard.php:2102 admin/cerber-dashboard.php:2132
msgid "active"
msgstr "активен"

#: admin/cerber-dashboard.php:2063
msgid "Cerber Quick View"
msgstr "Сводка от Cerber"

#: admin/cerber-tools.php:243
msgid "Error while parsing file"
msgstr "Возникла ошибка при обработке файла"

#: admin/cerber-tools.php:236
msgid "Settings has imported successfully from"
msgstr "Все настройки успешно загружены"

#: admin/cerber-tools.php:189
msgid "No file was uploaded or file is corrupted"
msgstr "Файл не был загружен или имеет неверный формат"

#: admin/cerber-admin.php:258 admin/cerber-tools.php:50
msgid "Upload file"
msgstr "Загрузить файл"

#: admin/cerber-tools.php:48
msgid "What do you want to import?"
msgstr "Что вы хотите импортировать?"

#: admin/cerber-admin.php:255 admin/cerber-tools.php:45
msgid "Maximum upload file size: %s."
msgstr "Максимальный размер загружаемого файла: %s."

#: admin/cerber-tools.php:45
msgid "Select file to import."
msgstr "Выберите файл для загрузки."

#: admin/cerber-tools.php:44
msgid "When you click the button below, file will be uploaded and all existing settings will be overridden."
msgstr "Когда вы нажмете на кнопку, все настройки из файла будут загружены на сайт"

#: admin/cerber-tools.php:43
msgid "Import settings from the file"
msgstr "Импорт настроек из файла"

#: admin/cerber-tools.php:39
msgid "Download file"
msgstr "Скачать файл"

#: admin/cerber-dashboard.php:5365 admin/cerber-tools.php:38
#: admin/cerber-tools.php:49
msgid "Access Lists"
msgstr "Списки доступа"

#: admin/cerber-dashboard.php:5434 admin/cerber-dashboard.php:5495
#: admin/cerber-tools.php:37 admin/cerber-tools.php:48
#: nexus/cerber-nexus.php:95
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: admin/cerber-tools.php:36
msgid "What do you want to export?"
msgstr "Что вы хотите экспортировать"

#: admin/cerber-tools.php:35
msgid "When you click the button below you will get a configuration file, which you can upload on another site."
msgstr "Когда вы нажмете на кнопку, то получите файл с настройками, который можно использовать на других сайтах."

#: admin/cerber-tools.php:34
msgid "Export settings to the file"
msgstr "Экспорт настроек в файл"

#: admin/cerber-dashboard.php:477 admin/cerber-dashboard.php:2097
#: admin/cerber-dashboard.php:2146 cerber-common.php:2177
#: nexus/cerber-slave-list.php:347
msgid "Never"
msgstr "Никогда"

#: cerber-settings.php:712
msgid "by date of registration"
msgstr "по дате регистрации"

#: admin/cerber-dashboard.php:1992
msgid "Last login"
msgstr "Последний вход"

#: admin/cerber-dashboard.php:1991
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"

#: admin/cerber-dashboard.php:1777
msgid "Add IP to the Black List"
msgstr "Добавить IP в черный список"

#: admin/cerber-admin.php:1334 admin/cerber-dashboard.php:1394
#: admin/cerber-dashboard.php:1841 admin/cerber-dashboard.php:2705
msgid "No activity has been logged yet."
msgstr "Ни одного события не зафиксировано."

#: cerber-load.php:5970 cerber-load.php:5971
msgid "Username used"
msgstr "Использован логин"

#: admin/cerber-dashboard.php:966 admin/cerber-dashboard.php:1347
#: admin/cerber-dashboard.php:4616
msgid "Local User"
msgstr "Пользователь"

#: admin/cerber-dashboard.php:2166 admin/cerber-dashboard.php:5361
#: admin/cerber-users.php:1130 cerber-load.php:5955 cerber-settings.php:345
msgid "Activity"
msgstr "Активность"

#: admin/cerber-dashboard.php:963 admin/cerber-dashboard.php:1345
#: admin/cerber-dashboard.php:4128 admin/cerber-dashboard.php:4611
msgid "Date"
msgstr "Дата"

#: admin/cerber-dashboard.php:2914
msgid "Settings saved"
msgstr "Настройки сохранены."

#: admin/cerber-dashboard.php:664
msgid "Lockout for %s was removed"
msgstr "Удалена блокировка для %s"

#: admin/cerber-dashboard.php:598
msgid "unknown"
msgstr "неизвестно"

#: admin/cerber-dashboard.php:336
msgid "List is empty"
msgstr "Список пуст"

#: admin/cerber-dashboard.php:326 admin/cerber-dashboard.php:1699
#: admin/cerber-dashboard.php:1756 admin/cerber-dashboard.php:1889
msgid "Check for activities"
msgstr "Проверить активность"

#: admin/cerber-dashboard.php:288
msgid "Your IP"
msgstr "Ваш адрес IP"

#: admin/cerber-dashboard.php:280 admin/cerber-dashboard.php:1629
#: admin/cerber-dashboard.php:1713 admin/cerber-dashboard.php:2124
#: admin/cerber-tools.php:70
msgid "Black IP Access List"
msgstr "Черный список доступа по IP"

#: admin/cerber-dashboard.php:276 admin/cerber-dashboard.php:1626
#: admin/cerber-dashboard.php:1710 admin/cerber-dashboard.php:2123
#: admin/cerber-tools.php:69
msgid "White IP Access List"
msgstr "Белый список доступа по IP"

#: admin/cerber-dashboard.php:242 admin/cerber-dashboard.php:2765
msgid "No lockouts at the moment. The sky is clear."
msgstr "Блокировок нет. Все в порядке."

#: admin/cerber-admin.php:775 admin/cerber-admin.php:930
#: admin/cerber-dashboard.php:216 admin/cerber-users.php:944
msgid "Action"
msgstr "Действие"

#: admin/cerber-dashboard.php:215 cerber-load.php:4843
msgid "Reason"
msgstr "Причина"

#: admin/cerber-dashboard.php:214 admin/cerber-users.php:941
msgid "Expires"
msgstr "Истекает"

#: admin/cerber-dashboard.php:212 admin/cerber-dashboard.php:1343
msgid "Hostname"
msgstr "Имя узла"

#: admin/cerber-dashboard.php:204 admin/cerber-dashboard.php:330
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"

#: cerber-common.php:1800 cerber-common.php:2003
msgid "Attempt to log in with prohibited username"
msgstr "Попытка входа с запрещенным именем"

#: cerber-common.php:1799 cerber-common.php:2002
msgid "Attempt to log in with non-existing username"
msgstr "Попытка войти с несуществующим именем пользователя"

#: cerber-common.php:1798 cerber-common.php:2001
msgid "Attempt to access prohibited URL"
msgstr "Попытка доступа к запрещенному URL"

#: cerber-common.php:1794 cerber-common.php:1896
msgid "reCAPTCHA settings are incorrect"
msgstr "настройки reCAPTCHA неверны"

#: cerber-common.php:1793 cerber-common.php:1895
msgid "reCAPTCHA verification failed"
msgstr "проверка reCAPTCHA неудачна"

#: cerber-common.php:1782
msgid "Password changed"
msgstr "Пароль изменен"

#: cerber-common.php:1848
msgid "IP blacklisted"
msgstr "IP в черном списке"

#: admin/cerber-dashboard.php:1719 cerber-common.php:1846
msgid "Locked out"
msgstr "Заблокировано"

#: cerber-common.php:1769
msgid "Citadel activated!"
msgstr "Режим Цитадель активирован!"

#: admin/cerber-dashboard.php:1107 cerber-common.php:1765
msgid "IP blocked"
msgstr "IP заблокирован"

#: cerber-common.php:1762
msgid "Login failed"
msgstr "Ошибка авторизации"

#: cerber-common.php:1761
msgid "Logged out"
msgstr "Выход"

#: cerber-common.php:1760
msgid "Logged in"
msgstr "Вход"

#: cerber-common.php:1756
msgid "User registered"
msgstr "Пользователь зарегистрирован"

#: cerber-common.php:1753
msgid "User created"
msgstr "Пользователь создан"