HEX
Server: nginx/1.18.0
System: Linux hqnl0246134.online-vm.com 5.4.0-135-generic #152-Ubuntu SMP Wed Nov 23 20:19:22 UTC 2022 x86_64
User: www-data (33)
PHP: 7.4.33
Disabled: phpinfo,disk_free_space,disk_total_space,diskfreespace,dl,exec,opcache_get_configuration,opcache_get_status,passthru,pclose,pcntl_alarm,pcntl_exec,pcntl_fork,pcntl_get_last_error,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_signal,pcntl_signal_dispatch,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigtimedwait,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_strerror,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wexitstatus,pcntl_wifcontinued,pcntl_wifexited,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifstopped,pcntl_wstopsig,pcntl_wtermsig,popen,posix_getpwuid,posix_kill,posix_mkfifo,posix_setpgid,posix_setsid,posix_setuid,posix_uname,proc_close,proc_get_status,proc_nice,proc_terminate,shell_exec,show_source,system,exec,passthru,shell_exec,system,popen,curl_exec,curl_multi_exec,parse_ini_file,show_source
Upload Files
File: /var/www/sites/u-port.ua/wp-content/languages/plugins/google-sitemap-generator-uk.po
# Translation of Plugins - XML Sitemap Generator for Google - Stable (latest release) in Ukrainian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - XML Sitemap Generator for Google - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-12-04 10:44:22+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: uk_UA\n"
"Project-Id-Version: Plugins - XML Sitemap Generator for Google - Stable (latest release)\n"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1816
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1908
msgid "Product Categories"
msgstr "Категорії товару"

#. Author of the plugin
#: sitemap.php
msgid "Auctollo"
msgstr "Auctollo"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1118
msgid "Google Search Console"
msgstr "Google Search Console"

#: sitemap-core.php:651
msgid "Comment Count"
msgstr "Личільник коментарів"

#: sitemap-core.php:661
msgid "Uses the number of comments of the post to calculate the priority"
msgstr "Використовує кількість коментарів до публікацій для калькуляції пріорітету"

#: sitemap-core.php:719
msgid "Comment Average"
msgstr "Коментарів Середнє"

#: sitemap-core.php:729
msgid "Uses the average comment count to calculate the priority"
msgstr "Використовує кількість коментарів у середньому для калькуляції пріорітету"

#: sitemap-core.php:917
msgid "Always"
msgstr "Завжди"

#: sitemap-core.php:918
msgid "Hourly"
msgstr "Щочасу"

#: sitemap-core.php:919
msgid "Daily"
msgstr "Щоденно"

#: sitemap-core.php:920
msgid "Weekly"
msgstr "Щонедільно"

#: sitemap-core.php:921
msgid "Monthly"
msgstr "Щомісячно"

#: sitemap-core.php:922
msgid "Yearly"
msgstr "Щорічно"

#: sitemap-core.php:923
msgid "Never"
msgstr "Ніколи"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:746
msgid "Thank you very much for your donation. You help me to continue support and development of this plugin and other free software!"
msgstr "Дякую вам дуже за ваше пожертвування. Ви допомагаете мені підтримувати та розробляти цій плагін та інше вільне програмне забеспечення."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:778
msgid "No thanks, please don't bug me anymore!"
msgstr "Ні, дякую, будь ласка, не турбуйте мене!"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:547
msgid "Configuration updated"
msgstr "Конфігурація оновлена"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:549
msgid "Error while saving options"
msgstr "Помилка при збереженні опцій"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:556
msgid "Error while saving pages"
msgstr "Помилка при збереженні сторінок"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:586
msgid "The default configuration was restored."
msgstr "Конфігурація за замовчуванням була відновлена."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1104
msgid "About this Plugin:"
msgstr "Про цей Плагін:"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1105
msgid "Plugin Homepage"
msgstr "Домашня сторінка Плагіну"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1106
msgid "Suggest a Feature"
msgstr "Замовити Функціонал"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1110
msgid "Report a Bug"
msgstr "Повідомити про помилку"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1301
msgid "Basic Options"
msgstr "Базові Опції"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1303
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1361
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1387
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1391
msgid "Learn more"
msgstr "Дізнатись більше"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1351
msgid "Add sitemap URL to the virtual robots.txt file."
msgstr "Додати URL файлу Sitemap в віртуальний файл robots.txt ."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1361
msgid "Advanced options:"
msgstr "Додаткові опції:"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1364
msgid "Try to increase the memory limit to:"
msgstr "Спробуйте збільшити ліміт пам'яті:"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1367
msgid "Try to increase the execution time limit to:"
msgstr "Спробуйте збільшити ліміт часу виконання до:"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1378
msgid "Include a XSLT stylesheet:"
msgstr "Додати таблиці стилів XSLT:"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1379
msgid "Full or relative URL to your .xsl file"
msgstr "Повний або відносний URL до вашого. XSL-файлу"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1383
msgid "Use default"
msgstr "Використовувати параметри за замовчуванням"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1427
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1776
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1785
msgid "Note"
msgstr "Примітка"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1430
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1497
msgid "URL to the page"
msgstr "URL сторінки"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1431
msgid "Enter the URL to the page. Examples: http://www.foo.com/index.html or www.foo.com/home "
msgstr "Введіть URL для сторінки. Приклади: http://www.foo.com/index.html or www.foo.com/home "

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1434
msgid "Choose the priority of the page relative to the other pages. For example, your homepage might have a higher priority than your imprint."
msgstr "Виберіть пріоритет сторінки в порівнянні з іншими сторінками. Наприклад, ваша домашня сторінка, можливо, має більш високий пріоритет, ніж інші."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1436
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1500
msgid "Last Changed"
msgstr "Останні Зміни"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1437
msgid "Enter the date of the last change as YYYY-MM-DD (2005-12-31 for example) (optional)."
msgstr "Введіть дату останнього зміни як РРРР-ММ-ДД (наприклад, 2005-12-31) (не обов'язково)."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1499
msgid "Change Frequency"
msgstr "Зміна частоти"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1501
msgid "#"
msgstr "№"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1513
msgid "Add new page"
msgstr "Додати нову сторінку"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1521
msgid "Please select how the priority of each post should be calculated:"
msgstr "Будь ласка, виберіть який пріоритет повинен бути розрахований для кожної публікації :"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1529
msgid "Do not use automatic priority calculation"
msgstr "Не робити автоматичну калькуляцію приорітету"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1529
msgid "All posts will have the same priority which is defined in &quot;Priorities&quot;"
msgstr "Всі публікацї, будуть мати такий же пріоритет, який визначений в &quot;пріоритети&quot;"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1539
msgid "Sitemap Content"
msgstr "Зміст мапи сайту"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1545
msgid "Include homepage"
msgstr "Включити домашні сторінки"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1551
msgid "Include posts"
msgstr "Включити публікації"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1575
msgid "Include static pages"
msgstr "Включити статичні сторінки"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1581
msgid "Include categories"
msgstr "Включити категорії"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1587
msgid "Include archives"
msgstr "Включити архіви"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1600
msgid "Include tag pages"
msgstr "Включити сторінки тегів"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1593
msgid "Include author pages"
msgstr "Включити сторінки авторів"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1712
msgid "Excluded categories"
msgstr "Виключити категорії"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1772
msgid "Exclude posts"
msgstr "Виключити публікації"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1774
msgid "Exclude the following posts or pages:"
msgstr "Виключити наступні публікації або сторінки:"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1774
msgid "List of IDs, separated by comma"
msgstr "Перелік ID, розділених комою"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1776
msgid "Child posts won't be excluded automatically!"
msgstr "Дочірні публікації не виключаються автоматично!"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1792
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1875
msgid "Homepage"
msgstr "Домашня сторінка"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1804
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1896
msgid "Static pages"
msgstr "Статичні сторінки"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1810
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1902
msgid "Categories"
msgstr "Катергорії"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1842
msgid "The current archive of this month (Should be the same like your homepage)"
msgstr "Поточний архів за цей місяць (Повинен бути таким самим, як ваша головна сторінка)"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1848
msgid "Older archives (Changes only if you edit an old post)"
msgstr "Попередні архіви (змінються тільки тоді, коли ви редагуєте старі публікації)"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1855
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1941
msgid "Tag pages"
msgstr "Сторінки тегів"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1870
msgid "Priorities"
msgstr "Пріоритети"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1882
msgid "Posts (If auto calculation is disabled)"
msgstr "Публікації (Якщо авторозрахунок відключено)"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1889
msgid "Minimum post priority (Even if auto calculation is enabled)"
msgstr "Мінімальний  пріоритет публікації (Навіть якщо автоматичний розрахунок було включено)"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1934
msgid "Archives"
msgstr "Архіви"

#: class-googlesitemapgeneratorloader.php:311
msgid "XML-Sitemap Generator"
msgstr "XML-Генератор Мапи сайту"

#: class-googlesitemapgeneratorloader.php:311
msgid "XML-Sitemap"
msgstr "XML-Мапа сайту"

#: class-googlesitemapgeneratorloader.php:736
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1189
msgid "Enable"
msgstr "Увімкнути"

#: class-googlesitemapgeneratorloader.php:737
msgid "FAQ"
msgstr "Часті питання"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1167
msgid "Disable"
msgstr "Відключено"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:660
msgid "All done!"
msgstr "Все готово!"

#: sitemap.php:345
msgid "Your PHP version is too old for XML Sitemaps."
msgstr "Ваша версія PHP застаріла для XML Sitemaps."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1681
msgid "Further options"
msgstr "Додаткові параметри"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1402
msgid "Include sitemap in HTML format"
msgstr "Включити мапу сайту в HTML форматі"

#. translators: %s: search term
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1632
msgid "Include taxonomy pages for %s"
msgstr "Включити сторінки таксономії для %s"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:637
msgid "Notify Search Engines about all sitemaps"
msgstr "Повідомляти пошуковим системам про всі мапи сайту"

#: class-googlesitemapgeneratorloader.php:738
msgid "Support"
msgstr "Підтримка"

#: sitemap.php:333
msgid "Your WordPress version is too old for XML Sitemaps."
msgstr "Ваша версія WordPress застаріла для XML Sitemaps."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1284
msgid "Webserver Configuration"
msgstr "Конфігурація веб-сервера"

#: sitemap-core.php:2896
msgid "Don't show this anymore"
msgstr "Не показувати це більше"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1686
msgid "Include the last modification time."
msgstr "Включити час останньої модифікації."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1186
msgid "No support topics available or an error occurred while fetching them."
msgstr "Немає тем підтримки або виникла помилок при їх завантаженні."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1163
msgid "Recent Support Topics / News"
msgstr "Останні теми підтримки / Новини"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1386
msgid "Override the base URL of the sitemap:"
msgstr "Перевизначити базову URL-адресу мапи сайту:"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1148
msgid "Search engines haven't been notified yet"
msgstr "Пошукові системи поки що не були повідомленні"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:598
msgid "The old files were successfully deleted."
msgstr "Застарілі файли успішно видалені."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1798
msgid "Posts"
msgstr "Записи"

#. translators: %s: search term
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1667
msgid "Include custom post type %s"
msgstr "Включати користувацький тип записів %s"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1652
msgid "Custom post types"
msgstr "Користувацькі типи запису"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1617
msgid "Custom taxonomies"
msgstr "Користувацькі таксономії"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1540
msgid "WordPress standard content"
msgstr "Звичайний вміст WordPress"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1405
msgid "(The required PHP XSL Module is not installed)"
msgstr "(Необхідний модуль PHP XSL не встановлений)"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1189
msgid "Support Topics have been disabled. Enable them to see useful information regarding this plugin. No Ads or Spam!"
msgstr "Теми підтримки вимкнено. Увімкніть їх, щоб побачити корисну інформацію про цей плагін. Без реклами чи спаму!"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:778
msgid "Sure, but I already did!"
msgstr "Звичайно, але я вже зробив!"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:676
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:687
msgid "Ping was executed, please see below for the result."
msgstr "Пінг було виконано. Результат дивись нижче."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:638
msgid "The plugin is notifying the selected search engines about your main sitemap and all sub-sitemaps. This might take a minute or two."
msgstr "Плагін повідомляє вибраним пошуковим системам про вашу основну мапу сайту та про всі під-мапи. Це може зайняти хвилину-дві."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:596
msgid "The old files could NOT be deleted. Please use an FTP program and delete them by yourself."
msgstr "Старі файли НЕ вдалося видалити. Скористайтеся FTP програмою та видаліть їх самостійно."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1374
msgid "Disable this option if you get garbled content or encoding errors in your sitemap."
msgstr "Вимкніть цю опцію, якщо у вашій мапі сайту з’являється помилковий вміст або помилки кодування."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1372
msgid "Try to automatically compress the sitemap if the requesting client supports it."
msgstr "Спробуйте автоматично заархівувати мапу сайту, якщо запитуючий клієнт підтримує його."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1231
msgid "%s was <b>successfully notified</b> about changes."
msgstr "%s було <b>успішно повідомлено</b> про зміни."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1693
msgid "This is highly recommended and helps the search engines to know when your content has changed. This option affects <i>all</i> sitemap entries."
msgstr "Це настійно рекомендується і допомагає пошуковим системам дізнатися, коли змінився ваш вміст. Цей параметр впливає на <i>усі</i> записи мапи сайту."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1285
msgid "Since you are using Nginx as your web-server, please configure the following rewrite rules in case you get 404 Not Found errors for your sitemap:"
msgstr "Оскільки ви використовуєте Nginx, в якості свого веб-сервера, будь ласка, налаштуйте такі правила перезапису на випадок, якщо ви отримаєте помилки 404 Не Знайдені для вашої мапи сайту:"

#. translators: %s: search term
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1260
msgid "If you encounter any problems with your sitemap you can use the <a href=\"%d\">debug function</a> to get more information."
msgstr "Якщо у вас є якісь проблеми з вашою картою сайту, ви можете скористатися <a href=\"%d\">функцією налагодження</a> для отримання додаткової інформації."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1234
msgid "It took %time% seconds to notify %name%, maybe you want to disable this feature to reduce the building time."
msgstr "Потрібно повідомити %time% секунд, щоб повідомити %name%, можливо, ви хочете вимкнути цю функцію, щоб скоротити час створення."

#. translators: %s: search term
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1154
msgid "Result of the last ping, started on %date%."
msgstr "Результат останньої перевірки, початої %date%."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1114
msgid "translator_url"
msgstr "translator_url"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1112
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1114
msgid "translator_name"
msgstr "translator_name"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1519
msgid "Post Priority"
msgstr "Пріоритет запису"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1507
msgid "No pages defined."
msgstr "Жодної сторінки не знайдено."

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1433
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1498
msgid "Priority"
msgstr "Пріоритет"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1117
msgid "Sitemap Resources:"
msgstr "Ресурси мапи сайту:"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1125
msgid "Official Sitemaps FAQ"
msgstr "Офіційні ЧаПи мапи сайту"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1974
msgid "Reset options"
msgstr "Скинути параметри"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1123
msgid "Sitemaps Protocol"
msgstr "Протокол мапи сайту"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1973
msgid "Update options"
msgstr "Оновити параметри"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1862
#: class-googlesitemapgeneratorui.php:1949
msgid "Author pages"
msgstr "Сторінки автора"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:554
msgid "Pages saved"
msgstr "Сторінки збережені"

#: class-googlesitemapgeneratorui.php:746
msgid "Hide this notice"
msgstr "Сховати це сповіщення"